Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
3. beloppen för kompensationsbetalningen fastställs nedan.
3. Τα ποσά της αντισταθμιστικής πληρωμής καθορίζονται ως εξής:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
kompensationsbetalningen per hektar kommer att ligga på samma nivå som för spannmål.
Οι αποζημιώσεις ανά εκτάριο θα είναι στο ίδιο επίπεδο με τις αποζημιώσεις για τα σιτηρά.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
om fra-kontrakt i utländsk valuta innehas ska kompensationsbetalningen påverka valutapositionen.
Στην περίπτωση ύπαρξης προθεσμιακών συμφωνιών επιτοκίων σε ξένο νόμισμα, η καταβολή των σχετικών οφειλόμενων ποσών επηρεάζει τη θέση του νομίσματος.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. kompensationsbetalningen skall fastställas decentraliserat per hektar areal som är bestådd med ris.
2. Η αντισταθμιστική πληρωμή ορίζεται ανά εκτάριο εκτάσεως εσπαρμένου ρυζιού και διαφοροποιείται ανά κράτος μέλος.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
3. minimipriset och kompensationsbetalningen skall justeras efter hur mycket stärkelse potatisen innehåller.
3. Η ελάχιστη τιμή και το ύψος του εξισωτικού ποσού προσαρμόζονται αναλόγως της περιεκτικότητας των γεωμήλων σε άμυλο.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
d) tillämpningsföreskrifterna för artikel 6 och de tillägg och avdrag som är tillämpliga på kompensationsbetalningen.
β) οι λεπτομέρειες εφαρμογής του άρθρου 4. Περιλαμβάνουν ιδίως:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
kompensationsbetalningen skall erläggas mellan den 16 oktober och den 31 december närmast efter det att innevarande regleringsår har börjat.
Οι αντισταθμιστικές πληρωμές καταβάλλονται μεταξύ της 16ης Οκτωβρίου και της 31ης Δεκεμβρίου, μετά την έναρξη της τρέχουσας περιόδου.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
för att åstadkomma bättre inriktning av produktionen kan de belopp som avser kompensationsbetalningen differentieras genom tillämpning av tillägg eller avdrag efter sort.
Με στόχο να εξασφαλιστεί ο καλύτερος προσανατολισμός της παραγωγής, τα ποσά της αντισταθμιστικής πληρωμής είναι δυνατόν να διαφοροποιούνται με προσαυξήσεις και μειώσεις, ανά ποικιλία.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
kompensationsbetalningen per ton för den tidigare regionala avkastningen av spannmål sänks till 88,26 euro år 2000, till 75,63 euro år 2001 och därefter till 63 euro.
Η ανά τόνο αντισταθμιστική πληρωμή περιφερειακής κατά το παρελθόν απόδοσης των σιτηρών καθορίστηκε σε 88,26 ευρώ για το έτος 2000, σε 75,63 ευρώ για το 2001, και σε 63 ευρώ για μετέπειτα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. artikel 6.3 och 6.4 skall ersättas med följande:%quot%3. beloppen för kompensationsbetalningen fastställs nedan.
"3. Τα ποσά της αντισταθμιστικής πληρωμής καθορίζονται ως εξής:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
representativ avkastning som används för att beräkna kompensationsbetalningen (i regionaliseringsplanen enligt artikel 3 i rådets förordning (eg) nr 1251/1999).
Η αντιπροσωπευτική απόδοση που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό της αντισταθμιστικής πληρωμής (κατά την έννοια του προγράμματος περιφερειοποιήσεως σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 του Συμβουλίου).
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
%quot%d) för beviljande av individuella kompensationsbetalningar till fiskare skall
1. Το άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: