Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
men i ären de som hava förblivit hos mig i mina prövningar;
ואתם הם העמדים עמדי עד עתה בנסיונתי׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så må nu job utstå prövningar allt framgent, då han vill försvara sig på ogärningsmäns sätt.
אבי יבחן איוב עד נצח על תשבת באנשי און׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
huru jag har tjänat herren i all ödmjukhet, under tårar och prövningar, som hava vållats mig genom judarnas anslag.
אשר עבדתי את האדון בכל ענוה ובדמעות הרבה ובמסות המצאות אתי בנכלי היהודים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
därför mån i fröjda eder, om i ock nu en liten tid, där så måste ske, liden bedrövelse under allahanda prövningar,
אשר בה תגילו אתם המתעצבים עתה מעט לפי הצרך במסת שנות׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eftersom du har tagit vara på mitt bud om ståndaktighet, skall ock jag taga vara på dig och frälsa dig ut ur den prövningens stund som skall komma över hela världen, för att sätta jordens inbyggare på prov.
יען שמרת דבר סבלנותי אשמרך גם אנכי משעת הנסיון העתידה לבוא על תבל כלה לנסות את ישבי הארץ׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: