Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
och när tiden för hans tjänstgöring hade gått till ända, begav han sig hem.
ויהי כאשר מלאו ימי עבדתו וילך לו אל ביתו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta skall vara gersoniternas släkters tjänstgöring, vad de hava att göra och vad de hava att bära:
זאת עבדת משפחת הגרשני לעבד ולמשא׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och detta skall vara kehats barns tjänstgöring vid uppenbarelsetältet: de skola hava hand om de högheliga föremålen.
זאת עבדת בני קהת באהל מועד קדש הקדשים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i med edert husfolk mån äta det på vilken plats som helst; ty det är eder lön för eder tjänstgöring vid uppenbarelsetältet.
ואכלתם אתו בכל מקום אתם וביתכם כי שכר הוא לכם חלף עבדתכם באהל מועד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han gjorde ock bäckenet av koppar med dess fotställning av koppar och använde därtill speglar, som hade tillhört de kvinnor vilka hade tjänstgöring vid ingången till uppenbarelsetältet.
ויעש את הכיור נחשת ואת כנו נחשת במראת הצבאת אשר צבאו פתח אהל מועד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta är den tjänstgöring som gersons barns släkter skola hava vid uppenbarelsetältet; och vad de hava att iakttaga skola de utföra under ledning av itamar, prästen arons son
זאת עבדת משפחת בני הגרשני באהל מועד ומשמרתם ביד איתמר בן אהרן הכהן׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så blev det då ordnat för gudstjänsten; och prästerna inställde sig till tjänstgöring på sina platser och likaledes leviterna, efter sina avdelningar, såsom konungen hade bjudit.
ותכון העבודה ויעמדו הכהנים על עמדם והלוים על מחלקותם כמצות המלך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och detta är vad som skall åligga dem att bära, allt vad som hör till deras tjänstgöring vid uppenbarelsetältet: bräderna till tabernaklet, dess tvärstänger, stolpar och fotstycken,
וזאת משמרת משאם לכל עבדתם באהל מועד קרשי המשכן ובריחיו ועמודיו ואדניו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om en man nyligen har tagit sig hustru, behöver han icke gå i krigstjänst, ej heller må någon annan tjänstgöring åläggas honom. han skall vara fri ett år för att stanna hemma och glädja den hustru han har tagit.
כי יקח איש אשה חדשה לא יצא בצבא ולא יעבר עליו לכל דבר נקי יהיה לביתו שנה אחת ושמח את אשתו אשר לקח׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och david sade till de översta bland leviterna att de skulle förordna sina bröder sångarna till tjänstgöring med musikinstrumenter, psaltare, harpor och cymbaler, som de skulle låta ljuda, under det att de höjde glädjesången.
ויאמר דויד לשרי הלוים להעמיד את אחיהם המשררים בכלי שיר נבלים וכנרות ומצלתים משמיעים להרים בקול לשמחה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och david jämte härhövitsmännen avskilde till tjänstgöring asafs, hemans och jedutuns söner, som hade profetisk anda till att spela på harpor, psaltare och cymbaler. och detta är förteckningen på dem, på de män som fingo denna tjänstgöring till åliggande.
ויבדל דויד ושרי הצבא לעבדה לבני אסף והימן וידותון הנביאים בכנרות בנבלים ובמצלתים ויהי מספרם אנשי מלאכה לעבדתם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och de skola taga ett mörkblått kläde och därmed övertäcka ljusstaken och dess lampor, lamptänger och brickor, så ock alla tillhörande oljekärl som begagnas under tjänstgöringen därvid;
ולקחו בגד תכלת וכסו את מנרת המאור ואת נרתיה ואת מלקחיה ואת מחתתיה ואת כל כלי שמנה אשר ישרתו לה בהם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: