Você procurou por: ro (Sueco - Indonésio)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Indonésio

Informações

Sueco

ro

Indonésio

tenang

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

där hava alla fångar fått ro, de höra där ingen pådrivares röst.

Indonésio

juga tawanan merasa lega, bebas dari hardik para penjaga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

isaskar är en stark åsna, som ligger i ro i sin inhägnad.

Indonésio

isakhar itu bagaikan keledai kuat yang berbaring di antara keranjang bebannya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

de som har slagit sig till ro med sin synd försöker göra de troende till åtlöje,

Indonésio

(sesungguhnya orang-orang yang berdosa) seperti abu jahal dan lain-lainnya (adalah mereka terhadap orang-orang yang beriman) seperti ammar bin yasir, bilal bin rabbah dan lain-lainnya (mereka selalu menertawakannya) dan memperolok-olokkannya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

allenast hos gud söker min själ sin ro; från honom kommer min frälsning.

Indonésio

hanya dia yang melindungi dan menyelamatkan aku, ia pembelaku, aku tak akan goyah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

då draga sig vilddjuren in i sina gömslen, och i sina kulor lägga de sig till ro.

Indonésio

juga binatang liar masuk ke dalam lubang dan gua, dan berlindung di dalam sarangnya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

det fick ej ens se solen, och det vet av intet. ett sådant har bättre ro än han.

Indonésio

belum pernah ia melihat sinar matahari, dan ia belum juga mengerti apa hidup ini, sehingga ia dapat berbaring dengan tentram

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

då nu konungen satt i sitt hus, sedan herren hade låtit honom få ro runt omkring för alla hans fiender,

Indonésio

tuhan melindungi raja daud dari segala gangguan musuhnya, sehingga ia dapat menetap di dalam istananya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

och på den dag då herren låter dig få ro från din vedermöda och ångest, och från den hårda träldom som har varit dig pålagd,

Indonésio

tuhan akan membebaskan orang israel dari kesakitan dan penderitaannya, dan dari kerja berat yang dipaksakan kepadanya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

[då säger gud till den rättfärdige:] "du själ, som har kommit till ro!

Indonésio

(hai jiwa yang tenang) atau yang aman, dimaksud adalah jiwa yang beriman.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

[skall han få] vila och ro och [välkomnas] med myrtendoft i lycksalighetens lustgård.

Indonésio

(maka dia memperoleh ketenteraman) dia mendapatkan ketenangan (dan rezeki) yang baik (serta surga yang penuh dengan kenikmatan) apakah jawab ini bagi lafal amma ataukah bagi in, ataukah menjadi jawab bagi kedua-duanya?, sehubungan dengan masalah ini ada beberapa pendapat.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

och han byggde fasta städer i juda, eftersom landet hade ro och han under dessa år icke hade något krig; ty herren hade givit honom lugn.

Indonésio

sehingga ia dapat membangun benteng-benteng untuk kota-kota yehuda. beberapa tahun lamanya tidak terjadi perang karena tuhan memberikan keadaan damai kepadanya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

[abraham] svarade: "jo, jag tror, men jag vill att mitt hjärta skall få ro."

Indonésio

(kemudian letakkanlah di setiap bukit) yang terletak di negerimu (sebagian darinya, setelah itu panggillah ia) kepadamu (niscaya mereka akan mendatangimu dengan cepat) atau segera.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,106,296 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK