Você procurou por: rapportformuläret (Sueco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

English

Informações

Swedish

rapportformuläret

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Inglês

Informações

Sueco

båda typerna av rapporter skall upprättas i enlighet med rapportformuläret.

Inglês

both types of report shall be drawn up in accordance with the report format.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(2) rapportformuläret skall fastställas senast den 18 januari 2001.

Inglês

(2) the format of this report shall be established not later than 18 january 2001.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en uppgift ska införas i rapportformuläret (bilaga 1, punkt 10).

Inglês

an indication shall be inserted in the communication form (annex 1, paragraph 10).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den spänning som anbringas till lyktan ska antecknas i rapportformuläret i bilaga 2 till dessa föreskrifter.

Inglês

the voltage to be applied to the lamp shall be noted in the communication form in annex 2 of this regulation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den typgodkännande myndighet som beviljar utvidgning av typgodkännande ska tilldela varje sådan utvidgning ett serienummer, som ska anges på rapportformuläret.

Inglês

the competent authority issuing the extension of approval shall assign a series number to each communication form drawn up for such an extension.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

mätavståndet vid vilket provningen utfördes ska registreras under punkt 9 i rapportformuläret i bilaga 2 till dessa föreskrifter.

Inglês

the measuring distance at which the test was determined shall be recorded in paragraph 9. of the communication form in annex 2 of this regulation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när myndigheten fått ett sådant meddelande, ska den informera övriga parter till överenskommelsen som tillämpar dessa föreskrifter med hjälp av en kopia av rapportformuläret som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till dessa föreskrifter.

Inglês

upon receiving the relevant communication, that authority shall inform thereof the other parties to the agreement which apply this regulation by means of a copy of a communication form conforming to the model in annex 1 to this regulation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(4) svaren på frågorna i rapportformuläret skall grundas på nationella uppgifter och information som samlats in med användning av nationella metoder och skall vara så omfattande som möjligt.

Inglês

(4) the answers to the questions in the reporting format shall be based on national data and information collected, using appropriate national methodologies, and shall be as comprehensive as possible,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

identifieringen av det reglerdonet för ljuskällor, om tillämpligt, och/eller använd spänning inklusive toleranser ska noteras i rapportformuläret i bilaga 1 till dessa föreskrifter.

Inglês

the identification of that light source control gear if applicable and/or the voltage applied including the tolerances shall be noted in the communication form in annex 1 of this regulation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den största massan i driftskick som anges av dragfordonstillverkaren (se punkt 6 i rapportformuläret, bilaga 2), samt följande:

Inglês

the maximum figure for the mass in running order as declared by the towing vehicle manufacturer (see paragraph 6. of the communication form, annex 2); plus

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för fordon av kategori m1 skall fordonets massa, vid vilken höjden skall mätas, anges av fordonstillverkaren och skall anges i rapportformuläret (bilaga 2).

Inglês

in the case of m1 category vehicles the vehicle mass at which this height shall be measured shall be declared by the vehicle manufacturer and shall be given in the communication form (annex 2).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om en avtalsslutande part som tillämpar dessa föreskrifter återkallar ett typgodkännande som tidigare beviljats, ska avtalsparten genast rapportera detta till övriga avtalsparter som tillämpar dessa föreskrifter, med hjälp av ett rapportformulär som överensstämmer med mallen i bilaga 1 till dessa föreskrifter.

Inglês

if a contracting party to the agreement applying this regulation withdraws an approval it has previously granted, it shall forthwith so notify the other contracting parties applying this regulation, by means of a communication form conforming to the model in annex 1 to this regulation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,971,994 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK