A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
arbetssätt och faktorer som påverkar uteffekt, vridmoment, varvtal och rotationsriktning för likströmsmotorer.
operation of, and factors affecting output power, torque, speed and direction of rotation of dc motors;
lämpliga kommunikationssystem ska finnas för överföring till varje annan plats från vilken propellrarnas varvtal och rotationsriktning kan kontrolleras.
appropriate means of communication shall be provided to any other position from which the speed or direction of thrust of the propellers may be controlled.
lämpliga kommunikationssystem skall finnas för överföring till varje annan plats från vilken propellrarnas varvtal och rotationsriktning kan kontrolleras.
appropriate means of communication shall be provided to any other position from which the speed or direction of thrust of the propellers may be controlled.
ett antilåsningssystem är en del av ett färdbromssystem vilken automatiskt reglerar släpningsgraden i hjulens rotationsriktning på ett eller flera fordonshjul under bromsning.
an 'anti-lock braking system` is part of a service braking system which automatically controls the degree of slip, in the direction of rotation of the wheel(s), on one or more wheels of the vehicle during braking.
antilåsningssystem: en del av ett färdbromssystem vilket automatiskt reglerar glidningsgraden i hjulens rotationsriktning på ett eller flera fordonshjul under bromsning.
an ‘anti-lock system’ is a part of a service braking system which automatically controls the degree of slip, in the direction of rotation of the wheel(s), on one or more wheels of the vehicle during braking.
propellerns varvtal, rotationsriktning och, i förekommande fall, stigning skall helt kunna kontrolleras från bryggan under alla driftförhållanden, inklusive manövrering.
.1 the speed, direction of thrust and, if applicable, the pitch of the propeller shall be fully controllable from the navigating bridge under all sailing conditions, including manoeuvering;
.1 propellerns varvtal, rotationsriktning och, i förekommande fall, stigning ska helt kunna kontrolleras från bryggan under alla driftförhållanden, inklusive manövrering.
.1 the speed, direction of thrust and, if applicable, the pitch of the propeller shall be fully controllable from the navigating bridge under all sailing conditions, including manoeuvring;
minst två oberoende kommunikationssystem ska finnas för överföring av order från bryggan till den plats i maskineriutrymmet eller kontrollrummet från vilket propellrarnas varvtal och rotationsriktning normalt kontrolleras. ett av dessa ska vara en maskintelegraf som ger visuell indikering av order och svar både i maskineriutrymmet och på bryggan.
at least two independent means of communication shall be provided for communication of orders from the navigating bridge to the position in the machinery space or in the control room from which the speed and direction of thrust of the propellers are normally controlled: one of these shall be an engine-room telegraph which provides visual indication of the orders and responses both in the machinery space and on the navigating bridge.