Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
2.17 det har varit mycket tal om idén om en "europeisk modell" för stadsliv - det vill säga en ytmässigt relativt kompakt stad med högst 10 miljoner invånare, i motsats till de "megastäder" med mer än 25 miljoner invånare man förväntar sig i sydamerika.
2.17 much has been made of the idea of a "european model" of urban life, - i.e. a city which is relatively compact in terms of territory occupied, and limited in population to under about 10 million at the top end of the scale, compared to the "megalopolises" of 25 million upwards forecast for cities in south america.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível