Você procurou por: det vill säga (Sueco - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Italiano

Informações

Sueco

det vill säga

Italiano

analogamente, nei pazienti ua/nstemi in pericolo di vita che richiedano una rivascolarizzazione urgente, l’uso di fondaparinux non è raccomandato prima e durante l’intervento di pci.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

det vill säga alla.

Italiano

vale a dire, tutti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

vi vet vad det vill säga.

Italiano

si sa che cosa ciò significhi.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

vi, det vill säga europeiska unionen.

Italiano

noi, intendo l' unione europea.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

det vill säga informellt och utan beslutsrätt .

Italiano

ciò significa sul piano informale, senza diritto decisionale.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

det vill säga, på en rent demokratisk väg .

Italiano

vale a dire su un terreno esclusivamente democratico.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

1), det vill säga den 31 december 2002.

Italiano

1), vale a dire il 31 dicembre 2002. l’art.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det vill säga: öppenhet, kontinuitet, jämlikhet.

Italiano

vale a dire: trasparenza, continuità, parità.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

det vill säga, det är bara rätt och riktigt.

Italiano

peraltro, era semplicemente giusto e ovvio che andasse così.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

det vill säga en andra skärpning av lagstiftningen.

Italiano

si tratta quindi di un secondo inasprimento in questa legislazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

det vill säga, att ha en mycket låg befolkningstäthet.

Italiano

tutte, e ripeto di nuovo, tutte le regioni ultraperiferiche d'europa sono obiettivo 1 ; e) terza condi zione: rientrare nell'obiettivo 6, ovvero avere una bassissima densità di popolazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det vill säga, vad bör vi kräva av strukturfonderna?

Italiano

ha orientato la nostra attenzione su uno degli aspetti chiave del mondo attuale e del futuro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i) bruttolön, det vill säga lön före skatt, samt

Italiano

i) la retribuzione lorda, vale a dire prima dell'applicazione dell'imposta, e

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

det vill säga, en summa på 1 534 miljoner ecu.

Italiano

purtroppo ha dovuto sottoporsi ad un'operazione e oggi non può essere presente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det vill säga att sekretess kan utfärdas om nästan allt.

Italiano

in altri termini, la secretazione può essere imposta su quasi tutto.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

a) det grundmaterial som planen bygger på, det vill säga

Italiano

a) gli elementi di base prescelti per la sua elaborazione, cioè:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

forskning skall leda till innovation, det vill säga pro duktinnovation.

Italiano

le procedure degli accordi di progetti innovativi, ad esempio, debbono essere realmente flessibili, come pro posto dal relatore.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det vill säga lovande för den euromediterrana stabiliteten i bred bemärkelse.

Italiano

comunque sia, è certo che la prossima fine di millennio coincide, più o meno, con profonde trasformazioni in europa ­' trasformazioni che finalmente potranno cancel­lare la disperazione delle ore più cupe di questo secolo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommissionen har föreslagit 1 ppm, det vill säga tio gånger högre.

Italiano

la commissione ha proposto 1 ppm, ossia dieci volte di più.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

det vill säga: behållandet av ditt nummer när du byter operator.

Italiano

in tal modo si pigliano due piccioni con una fava.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,637,567 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK