Você procurou por: koncessionsgivarens (Sueco - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Italian

Informações

Swedish

koncessionsgivarens

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Italiano

Informações

Sueco

koncessionsgivarens tillgång till återförsäljarens handlingar samt datorisering

Italiano

- accesso del concedente ai documenti del concessionario e gestione informatica

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

"— omklassificering av posten "koncessionsgivarens rättigheter" (18345563605 franc):

Italiano

"— riclassificazione dei "diritti del concessore" (18345563605 frf):

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

eftersom staten både ägde edf och var koncessionsgivare för högspänningsnätet anser de dessutom att koncessionsgivarens rättigheter inte utgjorde någon verklig indrivningsbar skuld.

Italiano

inoltre, essendo lo stato contemporaneamente proprietario di edf e concessore della rag, esse hanno ritenuto che i diritti del concessore non costituissero un debito effettivamente esigibile.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

(91) kommissionen anser att koncessionsgivarens rättigheter skulle ha beskattats samtidigt och till samma skattesats som övriga skattefria avsättningar.

Italiano

(91) la commissione ritiene che i diritti del concessore avrebbero dovuto essere contemporaneamente assoggettati alla stessa aliquota prevista per gli altri accantonamenti contabili creati in esenzione d’imposta.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

- det bör föreskrivas att innehavaren av avtalet får omedelbar gottgörelse om avtalet ändras till följd av nya krav från koncessionsgivarens sida utan att de ursprungliga avtalsvillkoren ändrats.

Italiano

- la necessità di prevedere l'immediata corresponsione di un'indennità in favore dell'aggiudicatario del contratto, nel caso in cui sopravvenga una modifica del contratto stesso in esito al manifestarsi di una nuova esigenza del concedente, senza che si abbia una modifica delle condizioni iniziali del contratto,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

vid omstruktureringen av balansräkningen 1997 överförde man följaktligen koncessionsgivarens rättigheter till edf:s eget kapital för att avhjälpa företagets underkapitalisering, men utan att ta ut bolagsskatt på dessa rättigheter.

Italiano

di conseguenza, al momento della riclassificazione del bilancio nel 1997, esse hanno imputato detti diritti del concessore al patrimonio di edf per correggerne la sottocapitalizzazione, senza assoggettarli all’imposta sulle società.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det bör dock påpekas dels att felkorrigeringar som per definition avser redovisningen av historiska transaktioner enligt den nationella revisionsmyndigheten skall redovisas i resultatet för det räkenskapsår under vilket felen konstaterades, dels att den lag som föreskriver att koncessionsgivarens rättigheter skall omklassificeras till kapitaltillskott utan att belastas med bolagsskatt antogs den 10 november 1997.

Italiano

tuttavia, occorre notare da un lato che secondo il conseil national de la comptabilité, le rettifiche di errori che, per loro natura, incidono sulla contabilizzazione di operazioni pregresse, devono essere contabilizzate nel risultato dell’esercizio nel quale sono state rilevate e, dall’altro, che la legge che dispone la riclassificazione dei diritti del concessore nei conti patrimoniali senza assoggettarli all’imposta sulle società risale al 10 novembre 1997.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det faktum att edf under 1997 inte betalade bolagsskatt på en del av de skattefria avsättningar som gjorts för förnyelse av det franska högspänningsnätet, motsvarande koncessionsgivarens rättigheter på 14,119 miljarder franc som omklassificerades till kapitaltillskott, utgör ett statligt stöd som är oförenligt med den gemensamma marknaden.

Italiano

il mancato pagamento da parte di edf nel 1997 dell’imposta sulle società sulla quota degli accantonamenti creati in esenzione d’imposta per il rinnovo della rag, pari a 14,119 miliardi di frf di diritti del concessore riclassificati nei conti patrimoniali costituisce un aiuto di stato incompatibile con il mercato comune.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

(31) de ännu outnyttjade avsättningarna till ett belopp på 38,5 miljarder franc beskattades sålunda på sedvanligt sätt av de franska myndigheterna, medan den del av avsättningarna som motsvarade koncessionsgivarens rättigheter inte beskattades.

Italiano

(31) pertanto, gli accantonamenti non ancora utilizzati per un importo di 38,5 miliardi di frf sono stati normalmente assoggettati ad imposta dalle autorità francesi, mentre la quota degli accantonamenti corrispondenti ai diritti del concessore sono risultati esenti.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

4.5.2 ansvaret för handhavande och kontroll skall föras över från det gemensamma företaget till den europeiska tillsynsmyndigheten för gnss, som skall förvalta galileos fonder, fungera som koncessionsgivande myndighet, se till att avtalsförpliktelserna fullgörs, ge koncessionshavaren rätten att utnyttja tillgångarna under den tid avtalet gäller, handha avtalet med egnos-operatören, samordna medlemsstaternas initiativ för de frekvenser som behövs för att systemet skall fungera, garantera att certifieringen för komponenterna är enhetlig och se till att säkerhetsbestämmelserna efterföljs, däribland bestämmelserna i den gemensamma åtgärden 2004/552/gusp.

Italiano

4.5.2 le responsabilità gestionali e di controllo vengono trasferite dall'impresa comune all'autorità di vigilanza europea gnss che gestisce i fondi per galileo, agisce come autorità concedente i contratti di concessione, vigila sull'osservanza degli obblighi contrattuali, cede al concessionario i diritti di utilizzazione dei beni per la durata contrattuale, gestisce l'accordo con l'operatore di egnos, coordina le iniziative degli stati membri per le frequenze necessarie al funzionamento del sistema, garantisce la conformità delle certificazioni delle componenti e fa rispettare le disposizioni di sicurezza, incluse quelle derivanti dall'azione comune 2004/552 pesc;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,036,616 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK