Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
däremot tror vi inte på konventmetoden .
non crediamo nel metodo della convenzione.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det är det vi kallar för konventmetoden .
e' proprio ciò che definiamo metodo della convenzione.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ett par ord skulle jag vilja säga om konventmetoden .
una parola vorrei spendere sulla valutazione del metodo della convenzione.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nästa fördrag skall förberedas på ett nytt sätt, hoppades hon, och gav sitt stöd till konventmetoden.
programma sull'ambiente
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på grundval av konventmetoden vill vi att resultatet av denna även skall bli det dokument som regeringarna studerar vid regeringskonferensen .
sulla base del modello della convenzione, vogliamo che il risultato della stessa sia anche il documento che sarà esaminato dai governi alla conferenza intergovernativa.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vi måste räkna med människorna , lyssna till dem och konventmetoden är en mycket användbar metod för att göra detta.
abbiamo bisogno di contare sulla gente, di ascoltarla, sentirla, e la convenzione è un metodo utile per farlo.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
var djärvare, satsa på konventmetoden , enligt min åsikt är det nämligen den lärdom vi kan dra av den irländska folkomröstningen .
siate più audaci, scommettete a favore della convenzione, perché credo che la lezione che dobbiamo imparare dal referendum irlandese sia questa.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
som en av parlamentets företrädare i cosac , arbetade jag för att övertyga nationella parlament om betydelsen av konventmetoden för nästa reformering av fördragen .
in qualità di uno dei rappresentanti del parlamento alla cosac, mi sono adoprato per convincere i parlamenti nazionali dell' importanza del metodo della convenzione per la prossima riforma dei trattati.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jacques barrot försäkrade plenarförsamlingen att konventmetoden kommer att bli en referenspunkt i eu:s historia och att den ska användas vid alla institutionella reformer under de kommande åren.
il presidente del consiglio economico e sociale ungherese jános tóth ha assicurato il sostegno
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och när det gäller de frågorna finns det ett förslag som kommissionen och parlamentet är enigt om, vilket är att organisera en debatt i tre faser , med en arbetsmetod inspirerad av konventmetoden som avslutas med en kort och avgörande konferens .
al riguardo vi è una proposta condivisa da commissione e parlamento, cioè quella di organizzare un dibattito in tre fasi, con un metodo di lavoro ispirato alla convenzione, che culmini in una conferenza breve e decisiva.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
detta är en grundläggande fråga: vi anser att konventmetoden bör vara det forum som, med deltagande av parlamentariker , regeringarna och kommissionen, förbereder arbetet för en avgörande regeringskonferens .
si tratta di una questione fondamentale: riteniamo che la convenzione debba costituire il forum che, con la partecipazione di parlamentari, governi e commissione, preparerà il lavoro per una conferenza intergovernativa dall' importanza decisiva.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
till att börja med har vi ett konvent- och detta gläder mig särskilt eftersom jag tror att jag var den första att för nästan två år sedan att föreslå att konventmetoden som användes för att avfatta stadgan om de grundläggande rättigheterna även kunde användas för att förbereda en översyn av fördragen .
anzitutto abbiamo una convenzione, fatto di cui mi rallegro in particolare perché penso di essere stato il primo a suggerire, quasi due anni fa, che il metodo della convenzione usato per redigere la carta dei diritti avrebbe potuto essere impiegato anche per preparare la revisione dei trattati.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
herr talman, ärade kolleger, en sista betraktelse: vi står i begrepp att genomföra konventmetoden, vi har kämpat för den i parlamentet och vi anser att även vi måste samarbeta positivt i reformprocessen av våra institutioner , som är sammankopplade med varandra på ett sådant sätt att man inte kan reformera en av dem utan att ta hänsyn till de andra .
infine, signor presidente, onorevoli colleghi, permettetemi un' ultima osservazione: la convenzione sta per essere costituita, in parlamento abbiamo lottato per questo e siamo convinti di dover collaborare anche noi in modo produttivo al processo di riforma delle nostre istituzioni, che sono così interdipendenti tra loro da rendere impossibile riformarne una senza coinvolgere tutte le altre.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: