Você procurou por: mervärdesskattedeklaration (Sueco - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Italian

Informações

Swedish

mervärdesskattedeklaration

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Italiano

Informações

Sueco

kaphag drog av denna mervärdesskatt som ingående mervärdesskatt i sin mervärdesskattedeklaration för år 1991.

Italiano

nella dichiarazione iva per l'anno 1991, la kaphag deduceva tale importo iva a titolo di imposta versata a monte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det är fråga om en enda mervärdesskattedeklaration, men den skall innehålla ett separat avsnitt för varje konsumtionsmedlemsstat.

Italiano

tale dichiarazione iva consiste in un documento unico, con una parte specifica per ciascuno stato membro di consumo.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Sueco

här fastställs att beskattningsbara personer som är registrerade till den särskilda ordningen är skyldiga att inge en mervärdesskattedeklaration på elektronisk väg.

Italiano

questa parte stabilisce l’obbligo per i soggetti passivi iscritti al regime speciale di presentare una dichiarazione iva per via elettronica.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Sueco

mervärdesskattedeklaration för skattskyldiga med enbart inhemsk verksamhet lämnas inom tre månader efter utgången av beskattnings­året för inkomstskatt.

Italiano

— presentazione delle dichiarazioni dell'imposta sul valore aggiunto tre mesi dopo la scadenza del periodo annuale di imposizione diretta per i soggetti passivi che effettuano soltanto operazioni imponibili a livello nazionale;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

mervärdesskattedeklaration en deklaration som innehåller den information som behövs för att fastställa vilket mervärdesskattebelopp som ska betalas i de enskilda medlemsstaterna.”

Italiano

“dichiarazione iva” la dichiarazione contenente le informazioni necessarie per stabilire l’ammontare dell’imposta esigibile nei singoli stati membri.»;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

mervärdesskattebelopp som betalas enligt artikel 26c b.7 i direktiv 77/388/eeg skall vara hänförliga till en bestämd mervärdesskattedeklaration.

Italiano

gli importi dell’imposta sul valore aggiunto versati a norma dell’articolo 26 quater, parte b, paragrafo 7, della direttiva 77/388/cee si riferiscono specificatamente a tale dichiarazione.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

de icke-etablerade skattskyldiga personerna skall på elektronisk väg till registreringsmedlemsstaten inge en mervärdesskattedeklaration för varje kalenderkvartal oberoende av om en elektronisk tjänst har tillhandahållits eller ej.

Italiano

il soggetto passivo non stabilito presenta, per via elettronica, allo stato membro di identificazione, una dichiarazione dell'imposta sul valore aggiunto per ogni trimestre civile, indipendentemente dal fatto che un servizio elettronico sia stato o no fornito.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den beskattningsbara personen som inte är etablerad i gemenskapen ska betala mervärdesskatten med hänvisning till den mervärdesskattedeklaration som utgör grund för betalningen samtidigt som deklarationen inges, dock senast vid utgången av tidsfristen för inlämnande av deklaration.

Italiano

il soggetto passivo non stabilito nella comunità paga l’iva, facendo riferimento alla relativa dichiarazione, al momento della presentazione della dichiarazione e comunque, al più tardi, allo scadere del termine previsto per la presentazione della dichiarazione.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de icke-etablerade skattskyldiga personerna skall föra så detaljerade räkenskaper över de transaktioner som omfattas av denna särskilda ordning att konsumtionsmedlemsstatens skatteförvaltning kan avgöra om den mervärdesskattedeklaration som avses i punkt 5 är korrekt.

Italiano

il soggetto passivo non stabilito conserva una documentazione delle transazioni effettuate nel quadro di questo regime particolare sufficientemente dettagliata per consentire all'amministrazione fiscale dello stato membro di consumo di verificare la correttezza della dichiarazione dell'imposta sul valore aggiunto di cui al punto 5.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den beskattningsbara personen som inte är etablerad i gemenskapen ska på elektronisk väg till identifieringsmedlemsstaten inge en mervärdesskattedeklaration för varje kalenderkvartal oberoende av om telekommunikationstjänster, radio- eller televisionssändningar eller en elektronisk tjänst har tillhandahållits eller ej.

Italiano

il soggetto passivo non stabilito nella comunità presenta, per via elettronica, allo stato membro di identificazione, una dichiarazione iva per ogni trimestre civile, indipendentemente dal fatto che siano stati forniti o meno servizi di telecomunicazione, di teleradiodiffusione o elettronici.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den beskattningsbara personen som inte är etablerad i konsumtionsmedlemsstaten ska på elektronisk väg till identifieringsmedlemsstaten inge en mervärdesskattedeklaration för varje kalenderkvartal, oberoende av om telekommunikationstjänster, radio- eller televisionssändningar eller elektroniska tjänster har tillhandahållits eller ej.

Italiano

il soggetto passivo non stabilito nello stato membro di consumo presenta per via elettronica allo stato membro di identificazione una dichiarazione iva per ogni trimestre civile, indipendentemente dal fatto che sia stato fornito o meno un servizio di telecomunicazione, di teleradiodiffusione o elettronico.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om en registreringsmedlemsstat har mottagit ett belopp som motsvarar en mervärdesskattedeklaration som senare visar sig vara inkorrekt och den medlemsstaten redan har fördelat detta belopp bland konsumtionsmedlemsstaterna, skall dessa återbetala det överskjutande mottagna beloppet direkt till den icke-etablerade skattskyldiga personen och underrätta registreringsmedlemsstaten om den justering som gjorts.

Italiano

allorché lo stato membro di identificazione ha percepito un importo corrispondente a una dichiarazione, che successivamente si rivela inesatta, e lo ha già distribuito tra gli stati membri di consumo, questi rimborsano direttamente l’importo percepito in eccesso al soggetto passivo non stabilito e informano lo stato membro di identificazione dell’adeguamento effettuato.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

genom tillämpningen av förfarandet för omvänd betalningsskyldighet slipper den icke-etablerade aktören fullgöra vissa skyldigheter avseende mervärdesskatt, t.ex. att inge mervärdesskattedeklarationer. när han har påförts mervärdesskatt på sina utgifter i den medlemsstat där transaktioner ägde rum måste han därför ansöka om återbetalning av mervärdesskatten via återbetalningsförfarandet, eftersom han inte kan dra av ingående mervärdesskatt via en mervärdesskattedeklaration. denna del av förslaget hänger alltså nära samman med förslaget om att införa en enda kontaktpunkt när det gäller återbetalningsförfarandet.

Italiano

il meccanismo dell’inversione contabile solleva l’operatore non stabilito da alcuni obblighi iva, come la presentazione delle dichiarazioni. di conseguenza, un operatore che abbia assolto l’iva su spese sostenute nello stato membro in cui avviene l’operazione dovrà richiederne il rimborso mediante l’apposita procedura, non potendo detrarre l’iva a monte mediante una dichiarazione. questa parte della proposta è pertanto strettamente connessa a quella riguardante l’introduzione di uno sportello unico per la procedura di rimborso.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,088,211 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK