Você procurou por: tryckluftsvapen (Sueco - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Italian

Informações

Swedish

tryckluftsvapen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Italiano

Informações

Sueco

35. under 2003 och 2004 antogs dessutom ett antal rättsakter i enlighet med denna lag med strikta bestämmelser för vapenspridningen i lettland, nämligen ministerkabinettets förordning nr 167 av den 15 april 2004: "förfarande för ett gemensamt register över skjutvapen och tunga tryckluftsvapen" som föreskriver förfaranden för att upprätthålla ett gemensamt register över fysiska och juridiska personers innehav av skjutvapen och tunga tryckluftsvapen i republiken lettland — det bör noteras att dessa förordningar inte gäller arméns vapeninnehav — och ministerkabinettets förordning nr 538 av den 23 september 2003: "förordning om klassificering och användning av vapen, ammunition, särskilda anordningar, sprängämnen, utrustning för sprängämnen och pyrotekniska produkter." ministerkabinettets förordning nr 647 av den 11 november 2003: "förordning om förvärv, registrering, bokföring, lagring, transport, leverans, förflyttning, försäljning och insamling av vapen, ammunition och gaspistoler (revolvrar) och bestämmelser om presentationer" är också ett viktigt inslag i lettlands exportkontrollagstiftning.

Italiano

35. nel 2003 e 2004 sono stati inoltre adottati diversi atti normativi in applicazione di tale legge che disciplinano in modo rigoroso la circolazione delle armi in lettonia, ossia il regolamento n. 167 del gabinetto dei ministri, del 15 aprile 2004, riguardante la procedura per un registro comune delle armi da fuoco e delle armi pneumatiche pesanti, che stabilisce la procedura di tenuta di un registro comune delle armi da fuoco e delle armi pneumatiche pesanti detenute da persone fisiche e giuridiche nella repubblica di lettonia (si osserva che il regolamento in questione non si applica alle armi delle forze armate nazionali) e il regolamento n. 538 del gabinetto dei ministri, del 23 settembre 2003, riguardante le norme per la classificazione e l'uso di armi, munizioni, dispositivi speciali, esplosivi, materiale esplosivo e prodotti pirotecnici. un altro elemento importante della normativa lettone in materia di controllo delle esportazioni è il regolamento n. 647 del gabinetto dei ministri, dell'11 novembre 2003, riguardante le norme per l'acquisto, la registrazione, la schedatura, lo stoccaggio, il trasporto, la spedizione, il porto, la vendita e la collezione di armi, munizioni e pistole (rivoltelle) a gas, nonché le norme per le presentazioni.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,744,171,701 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK