Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
och jesus fick sig en åsnefåle och satte sig upp på den, såsom det är skrivet:
et invenit iesus asellum et sedit super eum sicut scriptum es
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
då gingo de åstad och funno en åsnefåle stå där bunden utanför en port vid vägen, och de löste den.
et abeuntes invenerunt pullum ligatum ante ianuam foris in bivio et solvunt eu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och sade: »gån in i byn som ligger här mitt framför. och när i kommen ditin, skolen i finna en åsnefåle stå där bunden, som ingen människa någonsin har suttit på, lösen den och fören den hit.
dicens ite in castellum quod contra est in quod introeuntes invenietis pullum asinae alligatum cui nemo umquam hominum sedit solvite illum et adducit
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: