Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
och herrens ord kom till mig den följande morgonen; han sade:
et factus est sermo domini ad me mane dicen
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
när han sedan på morgonen gick in till staden igen, blev han hungrig.
mane autem revertens in civitatem esurii
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
att om morgonen förkunna din nåd, och när natten har kommit din trofasthet,
elevaverunt flumina domine elevaverunt flumina vocem suam *elevabunt flumina fluctus suos
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gud bor därinne, den vacklar icke; gud hjälper den, när morgonen gryr.
ascendit deus in iubilo dominus in voce tuba
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och allt folket kom bittida om morgonen till honom i helgedomen för att höra honom.
et omnis populus manicabat ad eum in templo audire eu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sedan om morgonen, när det dagades, stod konungen upp och gick med hast till lejongropen.
tunc rex primo diluculo consurgens festinus ad lacum leonum perrexi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men då de nu på morgonen åter gingo där fram, fingo de se fikonträdet vara förtorkat ända från roten.
et cum mane transirent viderunt ficum aridam factam a radicibu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du sköljer dem bort; de äro såsom en sömn. om morgonen likna de gräset som frodas;
scuto circumdabit te veritas eius non timebis a timore nocturn
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benjamin är en glupande ulv; om morgonen förtär han rov, och om aftonen utskiftar han byte.»
beniamin lupus rapax mane comedet praedam et vespere dividet spoli
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
då stod david bittida upp med sina män för att om morgonen drag tillbaka till filistéernas land. men filistéerna drogo upp till jisreel.
surrexit itaque de nocte david ipse et viri eius ut proficiscerentur mane et reverterentur ad terram philisthim philisthim autem ascenderunt in iezrahe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
»ty med himmelriket är det, såsom när en husbonde bittida om morgonen gick ut för att leja åt sig arbetare till sin vingård.
simile est enim regnum caelorum homini patri familias qui exiit primo mane conducere operarios in vineam sua
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du skall icke offra blodet av mitt slaktoffer jämte något som är syrat. och påskhögtidens slaktoffer skall icke lämnas kvar över natten till morgonen.
non immolabis super fermento sanguinem hostiae meae neque residebit mane de victima sollemnitatis phas
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och i skolen icke lämna något därav kvar till morgonen; skulle något därav bliva kvar till morgonen, skolen i bränna upp det i eld.
nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du skall icke med orätt avhända din nästa något, eller taga något ifrån honom med våld. du skall icke förhålla dagakarlen hans lön över natten till morgonen.
non facies calumniam proximo tuo nec vi opprimes eum non morabitur opus mercennarii apud te usque man
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och du skall koka det och äta det på den plats som herren, din gud, utväljer; sedan må du om morgonen vända tillbaka och gå hem till dina hyddor.
et coques et comedes in loco quem elegerit dominus deus tuus maneque consurgens vades in tabernacula tu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
när aftonen är inne, se, då kommer förskräckelsen, och förrän morgonen gryr, äro de sin kos. detta bliver våra skövlares del, våra plundrares lott.
in tempore vespere et ecce turbatio in matutino et non subsistet haec est pars eorum qui vastaverunt nos et sors diripientium no
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
då räckte mose ut sin hand över havet, och mot morgonen vände havet tillbaka till sin vanliga plats, och egyptierna som flydde möttes därav; och herren kringströdde egyptierna mitt i havet.
cumque extendisset moses manum contra mare reversum est primo diluculo ad priorem locum fugientibusque aegyptiis occurrerunt aquae et involvit eos dominus in mediis fluctibu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så lät då herren pest komma i israel, från morgonen intill den bestämda tiden; därunder dogo av folket, ifrån dan ända till beer-seba, sjuttio tusen män.
inmisitque dominus pestilentiam in israhel de mane usque ad tempus constitutum et mortui sunt ex populo a dan usque bersabee septuaginta milia viroru
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utanför den förlåt som hänger framför vittnesbördet, i uppenbarelsetältet, skall aron beständigt sköta den, från aftonen till morgonen, inför herrens ansikte. detta skall vara en evärdlig stadga för eder från släkte till släkte.
extra velum testimonii in tabernaculo foederis ponetque eas aaron a vespere usque in mane coram domino cultu rituque perpetuo in generationibus vestri
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stundom kunde det ock hända att molnskyn stannade allenast från aftonen till morgonen; när då molnskyn om morgonen höjde sig, bröto de upp; eller om så var, att molnskyn stannade en dag och en natt och sedan höjde sig, så bröto de upp då.
si fuisset nubes a vespere usque mane et statim diluculo tabernaculum reliquisset proficiscebantur et si post diem et noctem recessisset dissipabant tentori
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: