Você procurou por: rädda mig (Sueco - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Latin

Informações

Swedish

rädda mig

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Latim

Informações

Sueco

rädda mig från ogärningsmännen, och fräls mig från de blodgiriga.

Latim

deus reppulisti nos et destruxisti nos iratus es et misertus es nobi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

rädda mig, herre, från onda människor, bevara mig från våldets män,

Latim

dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

att i skolen rädda mig undan min ovän, köpa mig fri ur våldsverkares hand?

Latim

vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

rädda mig och befria mig genom din rättfärdighet; böj ditt öra till mig och fräls mig.

Latim

deus iudicium tuum regi da et iustitiam tuam filio regis iudicare populum tuum in iustitia et pauperes tuos in iudici

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

böj ditt öra till mig, rädda mig snarligen; var mig en fast klippa, en bort till min frälsning.

Latim

quoniam tacui inveteraverunt ossa mea dum clamarem tota di

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

räck ut dina händer från höjden, fräls mig och rädda mig ur de stora vattnen, ur främlingarnas hand,

Latim

memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabun

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

herre, min gud, till dig tager jag min tillflykt; fräls mig från alla mina förföljare och rädda mig,

Latim

domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fräls mig och rädda mig ur främlingarnas hand, vilkas mun talar lögn, och vilkas högra hand är en falskhetens hand.

Latim

gloriam regni tui dicent et potentiam tuam loquentu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

rädda mig undan min broder esaus hand, ty jag fruktar att han kommer och förgör mig, utan att ens skona mödrar och barn.

Latim

erue me de manu fratris mei de manu esau quia valde eum timeo ne forte veniens percutiat matrem cum filii

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ja, herren skall rädda mig från alla ondskans tilltag och frälsa mig till sitt himmelska rike. honom tillhör äran i evigheternas evigheter. amen.

Latim

liberabit me dominus ab omni opere malo et salvum faciet in regnum suum caeleste cui gloria in saecula saeculorum ame

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

du som har fört mig ut från mina fiender och upphöjt mig över mina motståndare, räddat mig från våldets man!

Latim

qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när sedan petrus kom till sig igen, sade han: »nu vet jag och är förvissad om att herren har utsänt sin ängel och räddat mig ur herodes' hand och undan allt det som det judiska folket hade väntat sig.»

Latim

et petrus ad se reversus dixit nunc scio vere quia misit dominus angelum suum et eripuit me de manu herodis et de omni expectatione plebis iudaeoru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,800,405 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK