Você procurou por: sörja (Sueco - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Latin

Informações

Swedish

sörja

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Latim

Informações

Sueco

saliga äro de som sörja, ty de skola bliva tröstade.

Latim

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

mitt under löjet kan hjärtat sörja, och slutet på glädjen bliver bedrövelse.

Latim

risus dolore miscebitur et extrema gaudii luctus occupa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

hennes portar skola klaga och sörja, och övergiven skall hon sitta på marken.

Latim

et maerebunt atque lugebunt portae eius et desolata in terra sedebi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

spisoffer och drickoffer äro försvunna ifrån herrens hus; prästerna sörja, herrens tjänare.

Latim

periit sacrificium et libatio de domo domini luxerunt sacerdotes ministri domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men jag vill härmed sörja för, att i också efter min bortgång städse kunnen draga eder detta till minnes.

Latim

dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum ut horum memoriam faciati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och köpmännen på jorden gråta och sörja över henne, då nu ingen mer köper de varor som de frakta:

Latim

et negotiatores terrae flebunt et lugebunt super illam quoniam merces eorum nemo emet ampliu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

dess fiskare skola klaga, alla som kasta ut krok i floden skola sörja; och de som lägga ut nät i vattnet skola stå där modlösa.

Latim

et maerebunt piscatores et lugebunt omnes mittentes in flumen hamum et expandentes rete super faciem aquae marcescen

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ve eder, som nu ären mätta, ty i skolen hungra! ve eder, som nu len, ty i skolen sörja och gråta!

Latim

vae vobis qui saturati estis quia esurietis vae vobis qui ridetis nunc quia lugebitis et flebiti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

stunden kommer, dagen nalkas; köparen må icke glädja sig, och säljaren må icke sörja, ty vredesglöd kommer över hela hopen därinne.

Latim

venit tempus adpropinquavit dies qui emit non laetetur et qui vendit non lugeat quia ira super omnem populum eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

vi vilja icke lämna eder, käre bröder, i okunnighet om huru det förhåller sig med dem som avsomna, för att i icke skolen sörja såsom de andra, de som icke hava något hopp.

Latim

nolumus autem vos ignorare fratres de dormientibus ut non contristemini sicut et ceteri qui spem non haben

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men om i icke hören härpå, så måste min själ i lönndom sörja över sådant övermod, och mitt öga måste bitterligen gråta och flyta i tårar, därför att herrens hjord då bliver bortförd i fångenskap.

Latim

quod si hoc non audieritis in abscondito plorabit anima mea a facie superbiae plorans plorabit et deducet oculus meus lacrimam quia captus est grex domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

skulle jorden icke darra, när sådant sker, och skulle icke alla dess inbyggare sörja? skulle icke hela jorden höja sig såsom nilen och röras upp och åter sjunka såsom egyptens flod?

Latim

numquid super isto non commovebitur terra et lugebit omnis habitator eius et ascendet quasi fluvius universus et eicietur et defluet quasi rivus aegypt

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ty herren, herren sebaot, han som rör vid jorden, då försmälter den av ångest och alla dess inbyggare sörja, ja, hela jorden höjer sig såsom nilen och sjunker åter såsom egyptens flod;

Latim

et dominus deus exercituum qui tangit terram et tabescet et lugebunt omnes habitantes in ea et ascendet sicut rivus omnis et defluet sicut fluvius aegypt

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och nehemja, han som var ståthållare, och prästen esra, den skriftlärde, och leviterna, som undervisade folket, sade till allt folket: »denna dag är helgad åt herren, eder gud; sörjen icke och gråten icke.» ty allt folket grät, när de hörde lagens ord.

Latim

dixit autem neemias ipse est athersatha et ezras sacerdos scriba et levitae interpretantes universo populo dies sanctificatus est domino deo nostro nolite lugere et nolite flere flebat enim omnis populus cum audiret verba legi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,685,236 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK