Você procurou por: kontrollstationerna (Sueco - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Lithuanian

Informações

Swedish

kontrollstationerna

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Lituano

Informações

Sueco

innan djur tas emot skall kontrollstationerna

Lituano

prieš priimant gyvūnus kontrolės postuose:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för att de i punkt 1 b nämnda kontrollstationerna skall kunna godkännas skall deras anställda förfoga över åtminstone

Lituano

kad būtų patvirtinti, 1 dalies b punkte nurodytuose postuose privalo būti:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

på samma sätt skall kontrollstationerna vid de yttre gränserna liksom de krav som dessa stationer skall uppfylla fastställas före den dagen.

Lituano

tokiu pat būdu iki tos pačios datos skiriami postai prie bendrijos išorinių sienų ir nustatomi jiems keliami reikalavimai.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

veterinära experter skall kontrollera att utrustningen vid de godkända kontrollstationerna uppfyller villkoren i denna artikel och att kontrollerna utförs i enlighet med detta direktiv.

Lituano

veterinarijos ekspertai tikrina, kad patvirtintų veterinarijos patikrinimo postų įranga atitiktų šio straipsnio reikalavimus ir kad patikrinimas vyktų laikantis šios direktyvos.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommissionen har utarbetat en förteckning över bidragsberättigade kontrollstationer som behöver förbättras, med en detaljerad redogörelse för storleken på det föreslagna gemenskapsbidraget till vart och ett av kontrollstationerna.

Lituano

komisija parengė tinkamų stiprinimui kontrolės postų sąrašą, kuriame pateikti duomenys apie siūlomos bendrijos finansinės paramos kiekvienam kontrolės postui sumą.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

särskilt viktigt är att alla djur avlägsnas från kontrollstationerna under en period på minst 24 timmar efter användning under högst en sexdagarsperiod och sedan rengöring och desinfektion har genomförts och innan det kommer en eventuell ny sändning.

Lituano

ypač po daugiausiai 6 dienų naudojimo, atlikus valymo ir dezinfekavimo darbus ir prieš kiekvienos naujos siuntos atvykimą, kontrolės postai bent 24 valandas laikomi visiškai tušti, be gyvūnų.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

detta gäller om oförutsedda händelser leder till sådan trafikintensitet att väntetiderna för att komma fram till kontrollstationerna blir alltför långa, och alla resurser när det gäller personal, medel och organisation har uttömts."

Lituano

tai yra toks atvejis, kai dėl nenumatytų įvykių judėjimo intensyvumas padidėja tiek, kad kontrolės postus pasiekti sugaištama pernelyg daug laiko ir išnaudojami visi personalo, patalpų ir organizaciniai ištekliai."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

den behöriga myndigheten på avsändningsorten skall använda det system för informationsutbyte som avses i artikel 20 i direktiv 90/425/eeg för att meddela när djur passerar genom kontrollstationerna."

Lituano

išvykimo vietos kompetentinga institucija praneša apie gyvūnų judėjimą jiems pereinant kontrolės postus per informacijos pasikeitimo sistemą, numatytą direktyvos 90/425/eeb 20 straipsnyje.";

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

kontrollstationerna skall förtecknas av kommissionen i enlighet med det förfarande som avses i artikel 31.2 i förordning (eg) nr 1/2005 på förslag av den berörda medlemsstatens behöriga myndighet.

Lituano

komisija pateikia kontrolės postų sąrašą pagal reglamento (eb) 1/2005 31 straipsnio 2 dalies numatytą procedūrą ir pagal atitinkamos valstybė narės kompetentingos institucijos pasiūlymą.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

före detta datum skall på samma sätt kontrollstationer vid de yttre gränserna inrättas och de krav fastställas som dessa gränsstationer skall uppfylla.

Lituano

lygiai taip pat iki tos dienos nustatomi patikrinimo postai prie išorinių sienų, taip pat reikalavimai, kuriuos šie postai turi atitikti.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,129,715 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK