Você procurou por: tillträdeskontroll (Sueco - Lituano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Lituano

Informações

Sueco

tillträdeskontroll

Lituano

patekimo kontrolė

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

system för tillträdeskontroll syd

Lituano

pietinės prieigos kontrolės sistema

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

krav och förfaranden för tillträdeskontroll,

Lituano

patekimo kontrolės reikalavimus ir procedūras;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kunskap om metoder för tillträdeskontroll.

Lituano

žinių apie patekimo kontrolės procedūras;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

behöriga personer som genomför tillträdeskontroll.

Lituano

įgaliotųjų asmenų, kurie kontroliuoja patekimą.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

omfattas alla tillträdespunkter i anläggningen av tillträdeskontroll?

Lituano

ar visose patekimo į teritoriją vietose vykdoma patekimo kontrolė?

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kännedom om tillträdeskontroll och gällande förfaranden för säkerhetskontroll.

Lituano

supratimo apie patekimo kontrolę ir susijusias patikrinimo procedūras;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kunskap om de system för tillträdeskontroll som används vid flygplatsen.

Lituano

žinių apie oro uoste taikomas patekimo kontrolės sistemas;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

grunderna, vid tillträdeskontroll, för att bevilja tillträde till flygsida och behörighetsområden,

Lituano

patekimo kontrolės srityje – leidimo patekti į kontroliuojamąją zoną ir riboto patekimo zonas pagrindus;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kunskap om de krav som gäller för tillträdeskontroll, inbegripet undantag och särskilda säkerhetsförfaranden.

Lituano

žinių apie patekimo kontrolės teisinius reikalavimus, įskaitant išimtis ir specialias saugumo procedūras;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

särskild utbildning för personer som utför tillträdeskontroll vid flygplatser samt övervakning och patrullering ska ge följande kompetens:

Lituano

patekimo kontrolę oro uoste vykdantys, taip pat priežiūros ir patruliavimo funkcijas atliekantys asmenys, baigę specialų mokymą, turi įgyti šios kompetencijos:

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

dörrar, fönster och annat tillträde till flygfrakt/flygpost måste vara säkrade eller omfattas av tillträdeskontroll.

Lituano

visos durys, langai ir kitos patekimo prie oro transportu vežamų krovinių arba oro pašto vietos turi būti apsaugotos arba patekimas prie jų turi būti kontroliuojamas.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den utrustning som används för säkerhetskontroll, tillträdeskontroll eller andra säkerhetsåtgärder ska överensstämma med fastställda specifikationer och kunna utföra säkerhetsåtgärderna i fråga.

Lituano

patikrinimams, patekimo kontrolei ir kitai saugumo kontrolei naudojama įranga turi atitikti apibrėžtas specifikacijas ir būti tinkama tokio pobūdžio saugumo kontrolei atlikti.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för att förhindra obehörigt tillträde till flygplatsens säkerhetsområden leds alla personer, fordon och varor genom särskilda stationer för tillträdeskontroll som är utrustade med säkerhetsdörrar, röntgenutrustning och handburna detektorer.

Lituano

siekiant užtikrinti, kad į oro uosto saugumo zonas nepatektų pašalinių asmenų, visi asmenys, transporto priemonės ir kroviniai nukreipiami per patekimo kontrolės punktus, kuriuose yra įrengti kontroliniai vartai, rentgeno įranga ir naudojami rankiniai zondai.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

personer som rekryteras för att utföra, eller ansvara för genomförandet av, säkerhetskontroll, tillträdeskontroll eller andra säkerhetsåtgärder på ett behörighetsområde ska med tillfredsställande resultat ha genomgått en säkerhetsprövning.

Lituano

asmenų, samdomų atlikti patikrinimą, patekimo kontrolę arba kitokią saugumo kontrolę riboto patekimo zonoje ar būti atsakingiems už tokį patikrinimą ar kontrolę, asmens patikrinimo rezultatai turi būti teigiami.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

avgränsat område: ett område som genom tillträdeskontroll är avskiljt antingen från behörighetsområden eller, om det avgränsade området i sig självt är ett behörighetsområde, från andra behörighetsområden på flygplatsen.

Lituano

atribotoji zona – zona, taikant patekimo kontrolę atskirta nuo riboto patekimo zonos arba nuo kitų oro uosto riboto patekimo zonų, jei atribotoji zona yra kartu ir riboto patekimo zona;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

försändelser av frakt och post som finns på en plats som inte är en känslig del av ett behörighetsområde ska vara belägna i de delar av den säkerhetsgodkända fraktagentens lokaler som är skyddade genom tillträdeskontroll eller, om de är belägna utanför sådana delar, ska de anses vara skyddade mot obehörig åtkomst om

Lituano

ne svarbiausioje riboto patekimo zonos dalyje esančios krovinių ir pašto siuntos laikomos reguliuojamo subjekto patalpų dalyse, į kurias patekimas yra kontroliuojamas, arba, kai laikomos ne tokiose dalyse, yra laikomos apsaugotomis nuo nesankcionuoto poveikio, jei:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

allmänna åtgärder som kompletterar de gemensamma grundläggande standarderna för skydd av civil luftfart bör antas när det gäller säkerhetskontroll, tillträdeskontroll och andra säkerhetsåtgärder samt när det gäller förbjudna föremål, erkännande av likvärdigheten av säkerhetsstandarder i tredjeländer, rekrytering av personal, utbildning, särskilda säkerhetsförfaranden och undantag från säkerhetsåtgärder.

Lituano

tikrinimo, patekimo kontrolės ir kitokios saugumo kontrolės srityse, taip pat draudžiamų daiktų, trečiųjų šalių saugumo standartų atitikties pripažinimo, personalo įdarbinimo, mokymo, specialiųjų saugumo procedūrų srityse ir saugumo kontrolės išimčių srityje reikėtų patvirtinti bendrąsias priemones, kuriomis papildomi bendrieji pagrindiniai civilinės aviacijos saugumo standartai.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,735,163,068 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK