Você procurou por: hat (Sueco - Maltês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Maltês

Informações

Sueco

hat

Maltês

mibgħeda

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

det är emellertid också varje fungerande demokratis uppgift att skydda människor från rasistiska och främlingsfientliga uttalanden som väcker hat.

Maltês

huwa wkoll, madankollu, ir-rwol ta’ kwalunkwe demokrazija funzjonali li tipproteġi lill-persuni minn diskors razzist u ksenofobiku li jqanqal il-mibegħda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

eba hat inte någon behörighet att ta egna initiativ till medling när det gäller att utse betydande filialer och att fastställa tillsynskrav för specifika institut enligt detta direktiv.

Maltês

l-abe m'għandha l-ebda rwol ta' medjazzjoni fuq inizjattiva tagħha stess fir-rigward tan-nomina ta' fergħat sinifikanti u d-determinazzjoni ta' rekwiżiti prudenzjali speċifiċi għal istituzzjoni skont din id-direttiva.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

medlemsstaterna skall också säkerställa att sändningar inte innehåller något som uppammar hat, grundat på ras, kön, religion eller nationalitet.

Maltês

l-istati membri għandhom ukoll jiżguraw illi x-xandiriet ma jkunx fihom xi tixwix għall-mibegħda fuq bażi ta'razza, sess, reliġjon jew ċittadinanza.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

nurit sade att hon då hennes dotter dog inte lät sin förtvivlan ta överhanden, utan hon höll tal där hon koncentrerade sig på vem som bär ansvaret för en kortsynt politik där man vägrar erkänna den andres rättigheter och där man underblåser hat och konikter.

Maltês

wara dan, nurit ma qatgħetx qalbha, anzi għamlet diskorsi ffukati fuq ir-responsabilità ta’ min jimplimenta politika li ma tħarisx ’il quddiem, li ma tirrikonoxxix ddrittijiet tal-oħrajn u li tqajjem il-mibegħda u l-kunflitt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

direktivet om elektronisk handel innehåller bestämmelser som kan användas i arbetet för att avlägsna terroristpropaganda från internet[10]. i artikel 3.4-6 anges en möjlighet att vidta lämpliga åtgärder avseende radikalisering med ökat våld och rekrytering till terrorism som uppstår på internet. i denna bestämmelse föreskrivs undantag från inremarknadsklausulen som medlemsstaterna får tillämpa i enskilda konkreta fall för att vidta åtgärder, till exempel påföljder eller förelägganden, för att begränsa tillhandahållandet av en viss internettjänst från en annan medlemsstat när vissa identifierade allmänpolitiska intressen behöver skyddas, till exempel förebyggande, utredning, avslöjande och lagföring av brott, däribland skydd av minderåriga och bekämpande av alla uppmaningar till hat grundat på ras, kön, religion eller nationalitet samt kränkningar av enskilda personers mänskliga värdighet. följaktligen får åtgärder vidtas mot tjänster som tillhandahållits olagligen i samband med terrorism[11]. enligt artikel 15.2 i direktivet får medlemsstaterna ålägga leverantörer av informationssamhällets tjänster att omedelbart informera de behöriga myndigheterna om påstådda olagliga verksamheter som utförts eller om olaglig information som tillhandahållits av mottagarna av deras tjänster.

Maltês

l-għan li titneħħa l-propaganda terroristika minn fuq l-internet jista'minnufih jittieħed f’kunsiderazzjoni fid-direttiva ta’l-e-kummerċ [10]. l-artikolu 3 (4) – (6) ikopri l-possibiltà li jittieħdu miżuri xierqa kontra r-radikalizzazzjoni vjolenti u r-reklutaġġ ta'terroristi li jsiru permezz ta'l-internet. din id-dispożizzjoni timmira lejn derogazzjonijiet każ b’każ lill-klawzola tas-suq intern li l-istati membri jistgħu jużaw biex jieħdu l-miżuri, bħal per eżempju s-sanzjonijiet u l-inġunzjonijiet, biex jillimitaw id-dispożizzjoni ta'servizz partikolari fuq l-internet minn stat membru ieħor fejn ikun hemm bżonn ta'ħarsien ta'interessi identifikati ta'politika pubblika bħall-prevenzjoni, l-investigazzjoni, is-sejba u l-prosekuzzjoni ta'reati kriminali, li jinkludu l-ħarsien ta'minuri u l-ġlieda kontra kwalunkwe ħajra għall-mibegħda għar-raġuni ta'razza, sess, reliġjon jew nazzjonalita, u vjolazzjonijet tad-dinjita umana li jikkonċernaw il-persuni individwali. għalhekk, miżuri jistgħu jiġu adottati kontra s-servizzi pprovduti b’mod illegali fil-kuntest tat-terroriżmu [11]. l-artikolu 15(2) tad-direttiva jippermetti l-istati membri biex jistabbilixxu obbligi għal servizzi ta'fornituri ta'l-informatika biex jinfurmaw immedjatament l-awtoritajiet pubbliċi kompetenti dwar l-allegazzjonijiet ta'attivitajiet speċifiċi illegali li jsiru jew informazzjoni pprovduta minn dawk li jirċievu s-servizz tagħhom.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,665,477 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK