Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
då blev hemligheten uppenbarad för daniel i en syn om natten. och daniel lovade himmelens gud därför;
katahi ka whakakitea mai taua mea ngaro ki a raniera, he mea moemoea i te po. na whakapai ana a raniera ki te atua o te rangi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men nu har, utan lag, en rättfärdighet från gud blivit uppenbarad, en som lagen och profeterna vittna om,
otiia kua whakakitea inaianei he tika a te atua, motu ke i te ture, he mea whakaatu na te ture, na nga poropiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
när kristus, han som är vårt liv, bliver uppenbarad, då skolen ock i med honom bliva uppenbarade i härlighet.
i te whakakitenga mai o te karaiti, o to tatou ora, ko reira hoki koutou whakakitea tahitia ai me ia i runga i te kororia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men jag skonade dig, just därför att jag ville låta min kraft bliva uppenbarad för dig och mitt namn bliva förkunnat på hela jorden.
otiia mo konei pu ahau i whakaara ai i a koe, kia ai koe hei whakakitenga mo toku kaha; kia korerotia ai hoki toku ingoa ki te ao katoa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
därmed giver den helige ande till känna att vägen till det allraheligaste ännu icke har blivit uppenbarad, så länge det främre tabernakelrummet fortfarande äger bestånd.
ko ta te wairua tapu hoki tenei i whakaatu ai, ki te huarahi ki te wahi tino tapu i whakakitea mai, i te mea e tu ana ano te tapenakara tuatahi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
som under förgångna släktens tider icke hade blivit kungjord för människors barn, såsom den nu genom andeingivelse har blivit uppenbarad för hans heliga apostlar och profeter.
kihai nei i whakakitea i era atu whakatupuranga ki nga tama a te tangata, kihai i penei me te whakakitenga inaianei e te wairua ki ana apotoro tapu ratou ko nga poropiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så säger herren: akten på vad rätt är och öven rättfärdighet, ty min frälsning kommer snart, och snart bliver min rättfärdighet uppenbarad.
ko te kupu tenei a ihowa, puritia te whakawa, mahia te tika; no te mea ka tata he putanga mo taku whakaora, he whakakitenga mo toku tika
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och han uppmanade dem att bedja himmelens gud om förbarmande, så att denna hemlighet bleve uppenbarad, på det att icke daniel och hans medbröder måtte förgöras tillika med de övriga vise babel.
kia inoia ai e ratou he mahi tohu i te atua o te rangi, he mea mo tenei mea ngaro; kei mate tahi a raniera ratou ko ona hoa, me era atu tangata whakaaro nui o papurona
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
innan ännu din egen ondska hade blivit uppenbarad -- såsom den blev på den tid då du vart till smälek för arams döttrar och för alla de kringboende filistéernas döttrar, som hånade dig på alla sidor --
i te mea kiano tou he i hurahia, i te wa iara o te tawainga a nga tamahine a hiria, a te hunga katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, a nga tamahine a nga pirihitini e whakahawea na ki a koe i tetahi taha, i tetahi taha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men som nu har blivit uppenbarad och, enligt den eviga gudens befallning, blivit, med stöd av profetiska skrifter, kungjord bland alla hedningar, för att bland dem upprätta trons lydnad --
a kua whakamaramatia mai inaianei e nga karaipiture a nga poropiti, he mea whakarite mai na te atua ora tonu, a whakapuakina mai ana ki nga tauiwi katoa kia ngohengohe ai ratou ki ta te whakapono
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och herren uppenbarade sig för honom och sade: »drag icke ned till egypten; bo kvar i det land som jag skall säga dig.
na ka puta mai a ihowa ki a ia, ka mea, kaua e haere ki raro, ki ihipa; e noho ki te whenua e korero ai ahau ki a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: