Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hon födde ock saaf, madmannas fader, seva, makbenas fader och gibeas fader. och kalebs dotter var aksa.
hun fødte også sa'af, far til madmanna, og seva, far til makbena og gibea; og kalebs datter var aksa.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saul vistades då vid gibeas gräns, under granatträdet i migron, och folket som han hade hos sig utgjorde vid pass sex hundra man;
saul lå dengang i utkanten av gibea under granatepletreet ved migron, og krigsfolket som han hadde hos sig, var omkring seks hundre mann;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i djupt fördärv äro de nedsjunkna, nu såsom i gibeas dagar. men han kommer ihåg deras missgärning, han hemsöker deras synder.
de er sunket dypt i fordervelse, som i gibeas dager; han skal komme deres misgjerning i hu, han skal hjemsøke dem for deres synder.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
israels synd når tillbaka ända till gibeas dagar; där hava de förblivit stående. icke skulle hämndekriget mot de orättfärdiga kunna nå dem i deras gibea?
fra gibeas dager av har du syndet, israel! der* er de blitt stående, uten at krigen mot nidingene har nådd dem i gibea. / {* i gibe'ittenes synd.}
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
då blev jag överfallen av gibeas borgare; de omringade huset om natten för att våldföra sig på mig. mig tänkte de dräpa, och min bihustru kränkte de, så att hon dog.
men mennene i gibea overfalt mig; de omringet om natten huset jeg var i; mig tenkte de å slå ihjel, og min medhustru krenket de, så hun døde.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sedan kommer du till guds gibea, där filistéernas fogdar äro. och när du kommer dit in i staden, skall du träffa på en skara profeter, som komma ned från offerhöjden där, med psaltare, puka, flöjt och harpa före sig, under det att de själva äro i profetisk hänryckning.
derefter kommer du til guds gibea, hvor filistrene har sine vaktposter; og når du kommer der til byen, skal du treffe på en flokk profeter som kommer ned fra haugen med harpe og tromme og fløite og citar foran sig, og selv er de i en profetisk henrykkelse.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: