Você procurou por: specialutbildning (Sueco - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Polonês

Informações

Sueco

specialutbildning

Polonês

usługi szkolenia specjalistycznego

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

specialutbildning -ja -

Polonês

szkolenia specjalistyczne -tak -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

specialutbildning _bar_ ja _bar_

Polonês

szkolenia specjalistyczne _bar_ tak _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

sörja för att de brottsbekämpande organen får nödvändig specialutbildning.

Polonês

zapewnienie niezbędnych szkoleń specjalistycznych dla pracowników organów ścigania.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

ge dina anställda specialutbildning så att de får vänja sig vid den nya valutan.

Polonês

zorganizuj specjalne szkolenie dla pracowników, aby zapoznać ich z nową walutą.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

specialutbildning, inbegripet en tillräcklig period av godkänd sjötjänstgöring så som administrationen föreskriver, eller

Polonês

specjalne szkolenie obejmujące należyty okres odpowiedniej praktyki morskiej, zgodnie z wymogami określonymi przez administrację; lub

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

det är viktigt att du inte försöker ge injektionen förrän du fått specialutbildning av en läkare eller sjuksköterska.

Polonês

szczególnie ważne jest, aby nie próbować samodzielnie wstrzykiwać leku, jeżeli nie przeszło się specjalnego 108 przeszkolenia pod nadzorem lekarza lub pielęgniarki.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

det är viktigt att du inte försöker ge dig själv en injektion om du inte har fått specialutbildning av din läkare eller sköterska.

Polonês

ważne jest, by pacjent nie wykonywał wstrzyknięcia samodzielnie, jeśli nie został odpowiednio przeszkolony przez lekarza prowadzącego lub pielęgniarkę.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

slutligen vill man genom att omstrukturera personalen minska denna med 96 anställda och ge den återstående personalen specialutbildning och allmän utbildning.

Polonês

i wreszcie, restrukturyzacja zatrudnienia będzie miała na celu zmniejszenie liczebności siły roboczej o 96 osób i zapewnienie specjalistycznego i ogólnego szkolenia pozostałym pracownikom.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

för att de anställda skall kunna utföra sin uppgift på bästa sätt anser kommittén det mycket viktigt att de erbjuds en specialutbildning som inriktas på deras roll inom säkerheten.

Polonês

komitet uważa, że aby mogli oni lepiej odgrywać tę rolę, należy umożliwić im przejście specjalnego szkolenia ukierunkowanego na ich misję w dziedzinie bezpieczeństwa.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

till exempel i form av specialutbildning och övningar för specifika frågor (t.ex. utvärderingsmetoder) eller för specifika målgrupper.

Polonês

wysiłki takie mogą obejmować specjalne szkolenia oraz ćwiczenia dotyczące szczegółowych kwestii (np. metodologii oceny) lub dla poszczególnych grup docelowych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

personal med direkt kundkontakt, personal som hanterar kontanter, arbetar med redovisning och it-personal bör t.ex. få specialutbildning.

Polonês

na przykład, powinno się zapewnić specjalne, odrębne szkolenia dla pracowników, którzy mają bezpośredni kontakt z klientami, obracają gotówką i pracują w dziale księgowości lub it.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

de arbetstagare som ska utföra tillfälligt arbete på nivåeröver mark- eller golvplan med utrustning avsedd för dettamåste få specialutbildning för det arbete som ska utföras,särskilt utbildning för nödsituationer.

Polonês

przykład 4:mycie przeszklonych atriów i dachów odwewnątrz z wykorzystaniem przejezdnegopodestu roboczego z wysięgnikiem

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

utarbeta en handlingsplan för att bygga upp den nödvändiga kapaciteten för genomförande och efterlevnad av lagstiftning om immateriella rättigheter, med särskild inriktning på specialutbildning för brottsförebyggande organ, domare, åklagare och tulltjänstemän.

Polonês

opracowanie planu działania dotyczącego rozwijania niezbędnych zdolności w zakresie wdrażania i egzekwowania praw własności intelektualnej, w którym szczególny nacisk położony zostanie na konieczność przeprowadzenia specjalistycznych szkoleń dla organów egzekwowana prawa, sędziów, prokuratorów i służby celnej.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

funktionshindrade kan även få tillgång till sjukgymnastik, psykoterapi, psykologisk behandling och rådgivning, allmän utbildning och specialutbildning, arbetsterapi, hjälp att komma in på arbetsmarknaden m.m.

Polonês

w celu uzyskania szczegółowych informacji, należy skotaktować się z instytutem spraw socjalnych pracowników morza (instituto social de la marina -ism), (którego adres można znaleźć w punkcie 3).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

2.4.4 eftersom "transportsätt" är ett abstrakt begrepp som endast kan fungera tack vare dem som utnyttjar dem (trafikanter, kunder) liksom dem som arbetar i dem (anställda) är insatser som är riktade till dessa grupper nödvändiga. insatserna skall framför allt bestå av fortlöpande information till trafikanter och kunder som från att vara passiva utnyttjare av ett transportsätt måste övergå till att bli uppmärksamma och medvetna trafikanter. de anställda vid ett transportsätt är särskilt viktiga vid utformningen och genomförandet av säkerhetsåtgärder. för att de anställda skall kunna utföra sin uppgift på bästa sätt anser kommittén det mycket viktigt att de erbjuds en specialutbildning som inriktas på deras roll inom säkerheten.

Polonês

2.4.4 jako że gałęzie transportu są pojęciem abstrakcyjnym, którego funkcjonowanie zapewniają wyłącznie osoby, które z nich korzystają (podróżni, klienci) lub w nich pracują (pracownicy), niezbędne jest prowadzenie działań skoncentrowanych na interesie tych grup. w przypadku podróżnych i klientów należy przez to rozumieć przede wszystkim stałą akcję informacyjną. ich podejście musi się zmienić z biernego użytkowania gałęzi transportu na postawę aktywną i świadomą. pracownicy gałęzi transportu odgrywają kluczową rolę w przygotowaniu i wprowadzeniu środków bezpieczeństwa. komitet uważa, że aby mogli oni lepiej odgrywać tę rolę, należy umożliwić im przejście specjalnego szkolenia ukierunkowanego na ich misję w dziedzinie bezpieczeństwa.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,353,201 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK