A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ifrågasätta
questionar
Última atualização: 2012-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det vill jag inte ifrågasätta.
e de notar que os países
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ifrågasätta politiken att främja producentorganisationer
questionar a política de incentivo às organizações de produtores
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
tillåt oss att ifrågasätta det påståendet.
mas temos a grande oportunidade de melhorar o projecto através das alterações.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fall ifrågasätta kommissionens bedömning vid gemenskapsdomstolarna.
quanto ao compromisso controvertido também não significa que a declaração controvertida produza efeitos jurídicos vinculativos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ordförandeskapets slutsatser nen utan att ifrågasätta grundprinciperna.
conclusões da presidência lho a analisar a questão da utilização das línguas na perspectiva de uma união alargada e os meios práticos para melhorar a situação actual, sem pôr em causa os princípios básicos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det är kommissionens ansvaratt ifrågasätta sådana metoder.
incumbe à comissão combater estas práticas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
man måste verkligen ifrågasätta om detta är rätt väg.
devemos interrogar-nos verdadeira mente se este é o caminho certo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
man kan inte ifrågasätta det på kort eller medellång sikt!
a água será, com efeito, o recurso fundamental do século xxi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det ankommer inte på domstolen att ifrågasätta denna bedömning.
não compete ao tribunal de justiça pôr em causa essa apreciação.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta direktiv är inte ägnat att ifrågasätta detta prerogativ.
a presente directiva não pretende pôr em causa essa prerrogativa.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommissionen har slutligen gjort gällande att infront hade kunnat ifrågasätta
por último, a comissão alega que a infront podia ter contestado as medidas
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de sistnämnda har dessutom mer ingående kunnat ifrågasätta kommissionens bedömningar.
de resto, estas puderam contestar, de forma aprofundada, as apreciações da comissão.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det skulle ifrågasätta kommissionens rätt – och skyldighet – att ta initiativ.
isso poria em causa o poder — e o dever — de iniciativa da comissão.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de siffror kommissionen hade tillgång till verkade också ifrågasätta nämnda frikoppling.
os dados de que a comissão dispunha pareciam igualmente pôr em causa essa ausência de relação.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
provtagning och ifrågasättande av analysresultat
amostragem e contestação dos resultados de análise
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: