Você procurou por: fullmakt (Sueco - Russo)

Sueco

Tradutor

fullmakt

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Russo

Informações

Sueco

men ni kan inte fly annat än med en fullmakt [från honom]!

Russo

Не пройдете вы, иначе как с властью [находясь под властью Аллаха, и только с Его дозволения].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när jag nu i detta ärende var på väg till damaskus, med fullmakt och uppdrag från översteprästerna,

Russo

Для сего, идя в Дамаск со властью и поручением от первосвященников,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och han har nu här med sig fullmakt ifrån översteprästerna att fängsla alla dem som åkalla ditt namn.»

Russo

и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så gjorde jag ock i jerusalem. och många av de heliga inspärrade jag i fängelse, sedan jag av översteprästerna hade fått fullmakt därtill; och när man ville döda dem, röstade ock jag därför.

Russo

Это я и делал в Иерусалиме: получив власть от первосвященников, я многих святых заключал в темницы, и, когда убивали их, я подавал на то голос;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ni kommer att se att det finns andra, som [på samma gång] vill hålla sig väl med er och med sina egna; var gång de frestas [att svika er], faller de för frestelsen. om de inte drar sig tillbaka och erbjuder er fred och hejdar sina händers [våld], får ni gripa dem och döda dem var ni än träffar på dem; mot dem ger vi er en klar fullmakt [att kämpa].

Russo

Вы найдёте и других лицемеров, которые хотят заслужить ваше доверие, как и доверие своего неверующего народа, чтобы обеспечить себе безопасность с обеих сторон. На самом деле они не могут противостоять ни вам, ни своему народу из неверных. И переходят они со стороны одной партии, если она потерпит поражение, на сторону другой партии и всё время колеблются между верными и неверными. Они в вечном заблуждении и лицемерят каждый раз, когда стоят перед выбором между двумя сторонами. Если же они не перестанут сражаться против вас, не удержат своих рук и не предложат вам мира и безопасности, то убивайте их, где бы вы их ни встретили, потому что, посягнув на верующих, они сами дали повод их убить. Аллах даёт верующим полную власть над ними и полное право сражаться против них.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,945,687,007 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK