Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
och de förde ynglingen hem levande och kände sig nu icke litet tröstade.
Между тем отрока привели живого, и немало утешились.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Översten bjöd då ynglingen att icke för någon omtala att han hade yppat detta för honom, och lät honom sedan gå.
Тогда тысяченачальник отпустил юношу, сказав: никомуне говори, что ты объявил мне это.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
låt nu därför din tjänare stanna kvar hos min herre såsom träl, i ynglingens ställe, men låt ynglingen fara hem med sina bröder.
Итак пусть я, раб твой, вместо отрока останусь рабом у господина моего, а отрок пусть идет с братьями своими:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om jag alltså kommer hem till din tjänare, min fader, utan att vi hava med oss ynglingen, som vår faders hjärta är så fäst vid,
Теперь если я приду к рабу твоему, отцу нашему, и не будет с нами отрока, с душею которого связана душа его,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ty huru skulle jag kunna fara hem till min fader utan att hava ynglingen med mig? jag förmår icke se den jämmer som då skulle komma över min fader.»
ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
då bliver det hans död, när han ser att ynglingen icke är med; och dina tjänare skulle så bringa din tjänares, vår faders, grå hår med sorg ned i dödsriket.
то он, увидев, что нет отрока, умрет; и сведут рабы твои седину раба твоего, отца нашего, с печалью во гроб.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ty jag, din tjänare, har lovat min fader att ansvara för ynglingen och har sagt, att om jag icke för denne till honom igen, så vill jag vara en syndare inför min fader i all min tid.
Притом я, раб твой, взялся отвечать за отрока отцу моему, сказав: если не приведу его к тебе, то останусь я виновным пред отцом моим во все дни жизни.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
här står en yngling [livs levande]!"
Это же - мальчик!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível