Você procurou por: företogo (Sueco - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Serbian

Informações

Swedish

företogo

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Sérvio

Informações

Sueco

men filistéerna företogo ännu en gång plundringståg i dalen.

Sérvio

a filisteji opet po drugi put raširiše se po onom dolu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då nu filistéerna hade fallit in i refaimsdalen och där företogo plundringståg,

Sérvio

i filisteji došavši raširiše se po dolini rafajskoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men david drog upp med sina män, och de företogo plundringståg i gesuréernas, girsiternas och amalekiternas land. ty dessa stammar bodde sedan gammalt där i landet, fram emot sur och ända intill egyptens land.

Sérvio

i izlažaše david sa svojim ljudima, i udaraše na gesureje i gerzeje i na amalike; jer ti narodi življahu od starine u onoj zemlji od sura pa do zemlje misirske.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men också några kringvandrande judiska besvärjare företogo sig nu att över dem som voro besatta av onda andar nämna herren jesu namn; de sade: »jag besvär eder vid den jesus som paulus predikar.

Sérvio

i poèeše neki od jevreja, koji se skitahu i zaklinjahu djavole, spominjati nad onima u kojima behu zli duhovi ime gospoda isusa govoreæi: zaklinjemo vas isusom koga pavle propoveda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men de som tillhörde den skara som amasja hade sänt tillbaka, och som icke hade fått gå med honom ut i striden, företogo plundringståg i juda städer, från samaria ända till bet-horon; och de nedgjorde tre tusen av invånarna och togo stort byte.

Sérvio

a vojnici koje amasija posla natrag da ne idu s njim u boj, navališe na gradove judine od samarije do vet-orona, i pobiše po njima tri hiljade, i zapleniše velik plen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,916,103 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK