A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ecnn tar inget ansvar för eventuella konsekvenser av hur uppgifterna i dokumentet används.
emcdda, bu belgede yer alan verilerin kullanımından doğabilecek sonuçlar için hiçbir sorumluluk veya yükümlülük kabul etmez.
dessa särskildarättigheter motsvarar i allmänhet det ansvar som är förknippat med företagetsuppdrag att tillhandahålla samhällsomfattande tjänster.
bu özel haklar, genel olarak, ilgilikuruluşun kendisine verilmiş kamu hizmetinin yürütülmesi ile bağlantılı sorumluluklarıkapsar.
detta kapitel skall inte påverka medlemsstaternas ansvar för att upprätthålla lag och ordning och skydda den inre säkerheten.
1.Üye devletlerin ulusal parlamentoları, bu kısım’da bölüm 4 ve 5 kapsamında verilen yasama önerisi ve girişimlerinin, ikincillik ve oransallık ilkelerinin uygulan-masıhakkındaki protokol’deki düzenlemelere göre, ikincillik ilkesine uygun olmasınısağ-lar.
arbetsgivarna har en moralisk skyldighet och ett juridiskt ansvar att garantera arbetstagarnas säkerhet och hälsa i alla aspekter av arbetet.
İşle ilgili her açıdan, çalışanların sağlık ve güvenliğini sağlamak her işverenin yasal ve insani bir görevidir.
[i sinom] tid skall vi ställa er till ansvar, ni syndbelastade varelser av båda slag!
ey (yeryüzüne yükletilmiş) iki ağırlık (olan ins ve cin), yakında (ahirette hesabınızı görmek üzere) sizin için de vakit bulacağız.
vid utövandet av detta ansvar inomkommissionen och endast för dessa ansvarsområden skall unionens utrikesminister omfattas av de förfaranden som reglerar kommissionens arbete.
komisyon içindeki bu sorumlulukla-rınıyerine getirirken ve yalnızca bu sorumluluklar için, birlik dışişleri bakanı,komisyon’un işleyişini düzenleyen prosedürlere bağlıkalır.
7.när unionen vidtar åtgärder på folkhälsoområdet skall den fullt ut respektera medlemsstaternas ansvar för att organisera och ge hälso- och sjukvård.
birlik tarafından ulusal politikalarıtamamlayan faaliyetler, halk sağlığının iyileştirilmesi,insan rahatsızlıklarının ve hastalıklarının önlenmesi ile fiziksel ve zihinsel sağlığa yöneliktehlikelerin önüne geçilmesi yönündedir.
1.unionen skall genomföra en yrkesutbildningspolitik som skall understödjaoch komplettera medlemsstaternas insatser, och samtidigt fullt ut respektera medlemsstaternas ansvar för yrkesutbildningens innehåll och organisation.
1.birlik, Üye devletler arasında işbirliğini teşvik ederek ve gerektiğinde faaliyetleri destekleyerek ve tamamlayarak, eğitim kalitesinin geliştirilmesine katkıda bulunur.birlik, eğitimin içeriği ve eğitim sistemlerinin örgütlenmesi ile kültürel ve dil çeşitlilikleriaçısından Üye devletlerin sorumluluklarına tam olarak saygıgösterir.
abraham talade till sin fader och sitt folk och sade: "jag avsvär mig allt ansvar för er dyrkan [av falska gudar]!
bir vakit İbrâhim babasına ve halkına şöyle dedi: “bilin ki ben sizin taptıklarınızdan her türlü ilişiği kestim. ben ancak beni yaratana ibadet ederim.
säg, om de beskyller dig för lögn: "vad jag gör är mitt [ansvar] och vad ni gör är ert [ansvar].
(resulüm! ) onlar seni yalanlarlarsa de ki: benim işim bana, sizin işiniz de size aittir.