Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
håller ordning på alla kakor i systemetname
kulula ukunikeza kwindlela yoshicileloname
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en sång håller redan på att spelas upp.
ikona ingoma edlalwayo ngoku.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avbryt konstruktionen för objektet som håller på att konstrueras
rhoxisa
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
håller ordning på dns- sd tjänster och uppdaterar kataloglistorname
name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
min själ håller sig intill dig; din högra hand uppehåller mig.
ke bona bafuna umphefumlo wam ukuze batshabalale, baya kutshona kwezisezantsi iindawo zehlabathi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
»medan konungen håller sin fest, sprider min nardus sin doft.
xa ukumkani asesetafileni yakhe, inadusi yam isuka ilikhuphe ivumba layo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jag håller dina befallningar och vittnesbörd, ty du känner alla mina vägar.
ndiyazigcina iziyalezo zakho nezingqiniso zakho, ngokuba zonke iindlela zam ziphambi kwakho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dock förbliver jag städse hos dig; du håller mig vid min högra hand.
mna ke ndihlala ndinawe; undibambile ngesandla sam sokunene;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
håller reda på nätverket och uppdaterar kataloglistningar för protokollet network: / name
name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en psalm av asaf. gud står i gudaförsamlingen, mitt ibland gudarna håller han dom:
umhobe ka-asafu. uthixo umi ebandleni likathixo, ugweba phakathi koothixo; uthi,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den som håller hedningarna i tukt, skulle han icke straffa, han som lär människorna förstånd?
umthethisi weentlanga akayi kohlwaya na, ulofundisa abantu ukwazi?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herren håller dom över folken; skaffa mig rätt, herre, efter min rättfärdighet och ostrafflighet.
mabuphele ububi babangendawo, ulizimase ilungisa; ungumcikidi weentliziyo nezintso, thixo wobulungisa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
här väljer du om följande åtgärder ska utföras då du håller ner meta - eller alt- tangenten.
apha ungakhetha noba kukubamba isitshixo se meta okanye isitshixo se alt sizakuvumela ukusebenza iintshukumo ezilandelayo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
redan är ju laglöshetens hemlighet verksam; allenast måste den som ännu håller tillbaka först skaffas ur vägen.
kuba imfihlelo yokuchasana nomthetho iselisebenza; kodwa kulindwe ukuba ade lowo ubambezelayo ngoku asuswe kanye.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sannerligen, sannerligen säger jag eder: den som håller mitt ord, han skall aldrig någonsin se döden.»
inene, inene, ndithi kuni, ukuba umntu uthe waligcina ilizwi lam, akasayi kuza abone kufa naphakade.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dra fönstrets kant, eller håll nere & alt; - tangenten och dra med höger musknapp varsomhelst i fönstret.
tsala umda we window, okanye bamba isitshixo se & alt; phantsi kwaye tsala nge & rmb; iqhosha le mouse naphi na kwi window.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível