Você procurou por: kamilama (Sérvio - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Afrikaans

Informações

Serbian

kamilama

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Africâner

Informações

Sérvio

nad kamilama ovil ismailjac; nad magarcima jedaja meronoæanin;

Africâner

en oor die kamele was obil, die ismaeliet; en oor die eselinne was jégdeja, die meronotiet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kad ga napoji, reèe: i kamilama æu tvojim naliti neka se napiju.

Africâner

nadat sy hom genoeg laat drink het, sê sy: ek sal vir u kamele ook skep totdat hulle genoeg gedrink het.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i brže izruèi krèag svoj u pojilo, pa opet otrèa na studenac da nalije, i nali svim kamilama njegovim.

Africâner

dadelik het sy toe haar kruik in die drinkbak leeggemaak en weer na die put geloop om te skep en vir al sy kamele geskep.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i vide kola, i dva reda konjika; kola s magarcima i kola s kamilama; i pažaše dobro velikom pažnjom.

Africâner

en sien hy 'n stoet ruiters, twee aan twee, 'n stoet esels, 'n stoet kamele, dan moet hy skerp luister, so skerp as hy kan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

posle sedoše da jedu. i podigavši oèi ugledaše, a to gomila ismailjaca idjaše od galada s kamilama natovarenim mirisavog korenja i tamjana i smirne, te nošahu u misir.

Africâner

daarna het hulle gaan sit om brood te eet; en toe hulle hul oë opslaan, sien hulle meteens 'n reisgeselskap ismaeliete wat uit gílead kom--hulle kamele gelaai met speserye en balsem en gom op pad om dit na egipte af te bring.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i dodje u jerusalim sa silnom pratnjom, s kamilama koje nošahu mirisa i zlata vrlo mnogo i dragog kamenja; i došavši k solomunu govori s njim o svemu što joj beše u srcu.

Africâner

en sy het na jerusalem gekom met 'n baie groot trek, met kamele wat speserye en 'n menigte goud en edelgesteentes dra; en toe sy by salomo inkom, het sy met hom gespreek oor alles wat in haar hart was.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i svu æe braæu vašu iz svih naroda dovesti gospodu na dar na konjima i na kolima i na nosilima i na mazgama i na kamilama ka svetoj gori mojoj u jerusalim, veli gospod, kao što prinose sinovi izrailjevi dar u èistom sudu u dom gospodnji.

Africâner

en hulle sal al julle broers bring uit al die nasies as offergawe aan die here, op perde en op waens en in draagstoele en op muilesels en op kamele na my heilige berg, na jerusalem, sê die here, net soos die kinders van israel die spysoffer in 'n rein voorwerp bring na die huis van die here.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a madijani i amalici i sav narod istoèni ležahu po dolini kao skakavci, tako ih beše mnogo; i kamilama njihovim ne beše broja; beše ih mnogo kao peska po bregu morskom,

Africâner

en die midianiete en amalekiete en al die kinders van die ooste het in die laagte gelê soos sprinkane in menigte, en hulle kamele was ontelbaar soos die sand aan die seestrand in menigte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tovar æe biti na stoci južnoj: u zemlju gde je nevolja i muka, gde su lavovi i laviæi, guje i zmajevi ognjeni krilati, odneæe blago svoje magarcima na ramenima i bogatstvo svoje kamilama na grbama, k narodu koji neæe pomoæi.

Africâner

godspraak oor die diere van die suidland. in 'n land van benoudheid en angs, waar leeuin en leeu uitkom, adder en vlieënde draak, vervoer hulle op die rugge van esels hul rykdomme en op die bulte van kamele hul skatte, na 'n volk wat geen voordeel bring nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,438,411 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK