Você procurou por: nestaæe (Sérvio - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Afrikaans

Informações

Serbian

nestaæe

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Africâner

Informações

Sérvio

ko seje bezakonje žeæe muku, i prut gneva njegovog nestaæe.

Africâner

wie onreg saai, sal onheil maai; en die stok van sy grimmigheid sal verdwyn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i nestaæe vode iz mora, i reka æe presahnuti i zasušiti se.

Africâner

en die waters sal uit die groot waterplas verdwyn, en die rivier sal uitdroog en droog lê.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gospod je car svagda, doveka, nestaæe neznabožaca sa zemlje njegove.

Africâner

die here is koning vir ewig en altyd; die heidene het vergaan uit sy land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer nasilnika neæe biti, i nestaæe podsmevaèa, i istrebiæe se svi koji gledaju da èine bezakonje,

Africâner

want gedaan is dit met die tiran, en klaar is dit met die spotter, en uitgeroei is almal wat op ongeregtigheid bedag is--

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer æe nestati voda nimrimskih, jer æe posahnuti bilje, nestaæe trave, zeleni neæe biti.

Africâner

want die waters van nimrim word 'n woesteny, ja, die gras is verdor, die grasspruitjies het vergaan, daar is geen groenigheid nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nestaæe ga za svagda kao kala njegovog; i koji ga videše reæi æe: kuda se dede?

Africâner

soos sy eie drek vergaan hy vir ewig; die wat hom gesien het, vra: waar is hy?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovako im recite: bogovi, koji nisu naèinili nebo ni zemlju, nestaæe sa zemlje i ispod neba.

Africâner

so moet julle vir hulle sê: die gode wat die hemel en die aarde nie gemaak het nie, sal vergaan van die aarde af en onder hierdie hemel uit--

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nestaæe gradova jefremovih i carstva u damasku i ostatku sirskom, biæe kao slava sinova izrailjevih, veli gospod nad vojskama.

Africâner

en die vesting sal verdwyn uit efraim, en die koningskap uit damaskus; en met die oorblyfsel van aram sal dit gaan soos met die heerlikheid van die kinders van israel, spreek die here van die leërskare.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato æu evo još raditi èudesno s tim narodom, èudesno i divno, i mudrost mudrih njegovih poginuæe i razum razumnih nestaæe.

Africâner

daarom sal ek voortgaan om wonderlik te handel met hierdie volk, wonderlik en wonderbaar; en die wysheid van hulle wyse manne sal vergaan, en die verstand van hulle verstandige mense sal wegskuil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer æe se dvorovi ostaviti, vreva gradska nestaæe; kule i stražare postaæe peæine doveka, radost divljim magarcima i paša stadima,

Africâner

want die paleis is verlate, die stadsgewoel is in eensaamheid verander; die heuwel en die wagtoring dien as spelonke vir ewig, 'n vreugde vir die wilde-esels, 'n weiveld vir die troppe vee--

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kao što vam se gospod radova dobro vam èineæi i množeæi vas, tako æe vam se gospod radovati zatiruæi vas i istrebljujuæi vas; i nestaæe vas sa zemlje u koju idete da je nasledite.

Africâner

en soos die here oor julle bly was om aan julle goed te doen en julle te vermenigvuldig, so sal die here oor julle bly wees om julle tot niet te maak en julle te verdelg; en julle sal uitgeruk word uit die land waarheen jy gaan om dit in besit te neem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako prestupite zavet gospoda boga svog koji vam je zapovedio, i odete da služite drugim bogovima, i stanete im se klanjati; i raspaliæe se gnev gospodnji na vas, i nestaæe vas brzo s te dobre zemlje, koju vam je dao.

Africâner

as julle die verbond van die here julle god wat hy julle beveel het, oortree en ander gode gaan dien en julle voor hulle neerbuig, dan sal die toorn van die here teen julle ontvlam, en julle sal gou omkom uit die goeie land wat hy aan julle gegee het.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,616,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK