Você procurou por: ugljevlje (Sérvio - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Afrikaans

Informações

Serbian

ugljevlje

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Africâner

Informações

Sérvio

od sevanja pred njim goraše živo ugljevlje.

Africâner

uit die glans voor hom het gloeiende kole gebrand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dah njegov raspaljuje ugljevlje i plamen mu izlazi iz usta.

Africâner

sy asem laat kole ontvlam, en 'n vlam gaan uit sy mond.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

on je kao oštre strele u jakoga, kao ugljevlje smrekovo.

Africâner

skerp pyle van 'n held saam met gloeiende kole van besembosse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

od sevanja pred njim kroz oblake njegove udari grad i živo ugljevlje.

Africâner

duisternis het hy sy skuilplek gemaak, sy hut rondom hom: duisternis van waters, diktes van wolke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pred njim idjaše pomor, i živo ugljevlje idjaše ispod nogu njegovih.

Africâner

voor hom uit loop die pes, en 'n koorsgloed trek uit agter hom aan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a car sedjaše u zimnoj kuæi devetog meseca, i pred njim beše živo ugljevlje.

Africâner

terwyl die koning gesit het in die winterpaleis, in die negende maand, met die brandende vuurpan voor hom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zagrme na nebesima gospod, i višnji pusti glas svoj, grad i živo ugljevlje.

Africâner

deur die glans voor hom het sy wolke verbygetrek, hael en gloeiende kole.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

neka padne na njih živo ugljevlje; neka ih on baci u oganj, u propasti, da ne ustanu.

Africâner

wat betref die hoof van die wat my omring- laat die onheil van hulle lippe hulle oordek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

podiže se dim od gneva njegovog, iz usta njegovih oganj, koji proždire i živo ugljevlje odskakaše od njega.

Africâner

toe het die aarde geskud en gebewe; die fondamente van die berge het gesidder en geskud, omdat hy toornig was.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gle, ja sam stvorio kovaèa koji raspaljuje ugljevlje i vadi orudje za svoj posao, ja sam stvorio i krvnika da ubija.

Africâner

kyk, Ék het die smid geskape wat die koolvuur aanblaas en 'n wapen voortbring volgens sy ambag; ook het Ék die verderwer geskape om te verniel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

metni ga praznog na živo ugljevlje da se ugreje i izgori bronza njegova i da se stopi u njemu neèistota njegova i da nestane zagoreli njegove.

Africâner

en laat dit leeg op sy kole staan, dat dit warm kan word en sy koper kan gloei en sy onreinheid kan smelt in hom--sy roes verteer kan word.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kaži eleazaru, sinu arona sveštenika neka pokupi kadionice iz tog garišta, i ugljevlje iz njih neka razbaci, jer su svete;

Africâner

sê aan eleásar, die seun van die priester aäron, dat hy die vuurpanne uit die brand moet wegneem en die vuur ver weg moet strooi; want hulle is heilig--

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i na oèi behu te životinje kao živo ugljevlje, gorahu na oèi kao sveæe; taj oganj prolažaše izmedju životinja i svetljaše se, i iz ognja izlažaše munja.

Africâner

aangaande die gestalte van die wesens: hulle voorkoms was soos gloeiende vuurkole, soos die voorkoms van fakkels; die vuur het heen en weer beweeg tussen die wesens, en die vuur het 'n helder glans gehad, en uit die vuur het blitse uitgeslaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako je, dakle, gladan neprijatelj tvoj, nahrani ga; ako je žedan, napoj ga; jer èineæi to ugljevlje ognjeno skupljaš na glavu njegovu.

Africâner

as jou vyand dan honger het, gee hom iets om te eet; as hy dors het, gee hom iets om te drink, want sodoende sal jy op sy hoof vurige kole ophoop.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,176,311 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK