Você procurou por: konju (Sérvio - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Albanian

Informações

Serbian

konju

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Albanês

Informações

Sérvio

kad se podigne u vis, smeje se konju i konjiku.

Albanês

Çukërmon në luginë duke u kënaqur nga forca e tij; sulet në mes të kacafytjes me armë.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

biè konju, uzda magarcu, a batina bezumnicima na ledja.

Albanês

kamxhiku për kalin, kapistra për gomarin dhe shkopi për kurrizin e budallenjve.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jesi li ti dao konju jaèinu? jesi li ti okitio vrat njegov rzanjem?

Albanês

përbuz frikën dhe nuk trembet, as zmbrapset përpara shpatës.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ta lica su kasnije poslata u konju na ispitivanje, izvestila je privatna televizija ntv.

Albanês

këta të ndaluar u dërguan më pas për marrje në pyetje në konia, raportoi televizioni privat ntv.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sérvio

mlada onda na konju odlazi u kuću svog budućeg muža gde je sa domaćim hlebom dočekuje svekrva.

Albanês

mbi kalë, pastaj nusja drejtohet drejt shtëpisë së burrit të saj të ri, që të mirëpritet nga vjehrra e saj me bukë të bërë në shtëpi.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nije u konju uzdanje da æe pomoæi; ako mu je i velika snaga; neæe izbaviti.

Albanês

kali është një shpresë e kotë shpëtimi, dhe me forcën e tij të madhe nuk mund të shpëtojë asnjeri nga rreziku.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

u muškoj konkurenciji, marijan dragulesku i marijus danijel urzica pobedili su u vežbama u parteru i na konju sa hvataljkama.

Albanês

në gjimnastikën për meshkuj, marian dragulesku dhe marius daniel urzica fituan respektivisht nbë ushtrimet në tapet dhe kalin me doreza.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sérvio

hrvat filip ude napravio je senzaciju u muškoj gimnastici, osvojivši srebrnu medalju na konju sa hvataljkama i izbacivši iz trke za medalju kineza jang veja.

Albanês

filip ude i kroacisë arriti një përmbysje emocionues në gjimnastikë për meshkuj, duke fituar argjendin në kaluç dhe duke lënë jashtë pretendimeve për medalje yang wei të kinës.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uze aman odelo i konja, i obuèe mardoheja i provede ga na konju po ulicama gradskim vièuæi pred njim: ovako biva èoveku koga car hoæe da proslavi.

Albanês

hamani mori, pra, rroben dhe kalin, ia veshi mardokeut rroben dhe e çoi me kalë nëpër rrugët e qytetit, duke shpallur para tij: "kështu veprohet me njeriun që mbreti dëshëron të nderojë!".

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

videh noæu, a to èovek jahaše na konju ridjem, i stajaše medju mirtama koje behu u dolu, a za njim behu konji ridji, šareni i beli.

Albanês

natën pata një vegim; dhe ja, një burrë, që i kishte hipur një kali të kuq, rrinte midis shkurreve të mërsinave në një gropë të thellë dhe prapa tij kishte kuaj të kuq, të kuqërremë dhe të bardhë.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

flavijus koci i marijan dragulesku osvojili su zlatne medalje na konju sa hvataljkama i preskoku kozlića, dok je dragulesku osvojio srebrnu medalju u parteru, a alin sandu jivan takođe srebrnu medalju u preskoku kozlića.

Albanês

flavius koczi dhe marian dragulesku fituan të artën respektivisht në kalin me doreza dhe unaza ndërsa medalje të argjendta morën dragulesku për ushtrimet e lira, ali sandu jivan për unaza.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i odelo i konja treba dati kome izmedju najveæih knezova carevih da obuku èoveka onog kog car hoæe da proslavi, pa da ga provedu na konju po ulicama gradskim i vièu pred njim: ovako biva èoveku koga car hoæe da proslavi.

Albanês

t'i dorëzohet rrobja dhe kali njerit prej princave më fisnikë të mbretit dhe t'i vishen rrobat njeriut që mbreti dëshiron të nderojë; pastaj të çohet me kalë nëpër rrugët e qytetit dhe të shpallet para tij: "kështu veprohet me njeriun që mbreti dëshëron të nderojë!"".

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

sigurno izvedena vežba u parteru donela je sandri izbasi najviše mesto na pobedničkom postolju, dok je drugi gimnastičar sa balkana -- filip ude iz hrvatske -- osvojio srebrnu medalju na konju sa hvataljkama.

Albanês

prova e zakonshme e tapetit e sandra e izbasa fitoi vendin e parë në podium, ndërkohë që një tjetër gjimnast ballkanas -- filip ude i kroacisë -- fiton argjendin në kaluç.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

olimpijada: zlato u gimnastici za rumuniju 18/08/2008 sigurno izvedena vežba u parteru donela je sandri izbasi najviše mesto na pobedničkom postolju, dok je drugi gimnastičar sa balkana -- filip ude iz hrvatske -- osvojio srebrnu medalju na konju sa hvataljkama. rumunska gimnastičarka sandra izbasa osvojila je u nedelju (17. avgust) zlatnu medalju u pojedinačnoj konkurenciji za žene u vežbama u parteru.

Albanês

olimpikët: ar në gjimnastikë për rumaninë 18/08/2008 prova e zakonshme e tapetit e sandra e izbasa fitoi vendin e parë në podium, ndërkohë që një tjetër gjimnast ballkanas -- filip ude i kroacisë -- fiton argjendin në kaluç. gjimnastja rumune sandra izbasa fitoi medaljen e arit në garën e tapetit individual për femra të dielën (17 gusht).

Última atualização: 2012-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,776,775,252 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK