Você procurou por: kurac tvog oca je mali (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

kurac tvog oca je mali

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

auto mog oca je nov.

Alemão

das auto meines vaters ist neu.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

aulon je mali majmun

Alemão

aulon ist ein kleiner affe

Última atualização: 2019-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a ja rekoh: gospode, gospode, prestani; kako æe se podignuti jakov? jer je mali.

Alemão

da sprach ich: ach herr herr, laß ab! wer will jakob wieder aufhelfen? denn er ist ja gering.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

gle, to su delovi puteva njegovih; ali kako je mali deo što èusmo o njemu? i ko æe razumeti grom sile njegove?

Alemão

siehe, also geht sein tun, und nur ein geringes wörtlein davon haben wir vernommen. wer will aber den donner seiner macht verstehen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a kad pojedoše travu zemaljsku, tada rekoh: gospode, gospode, smiluj se; kako æe se podignuti jakov? jer je mali.

Alemão

als sie nun das kraut im lande gar abgefressen hatten, sprach ich: ach herr herr, sei gnädig! wer will jakob wieder aufhelfen? denn er ist ja gering.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tada mu odgovoriše mladiæi koji odrastoše s njim, i rekoše: ovako kaži narodu što ti reèe: tvoj je otac metnuo na nas težak jaram, nego nam ti olakšaj; ovako im reci: moj je mali prst deblji od bedara oca mog.

Alemão

und die jungen, die mit ihm aufgewachsen waren, sprachen zu ihm: du sollst zu dem volk, das zu dir sagt: "dein vater hat unser joch zu schwer gemacht; mache du es uns leichter", also sagen: mein kleinster finger soll dicker sein denn meines vaters lenden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,180,251 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK