Você procurou por: nikakve (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

nikakve

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

ovo nema nikakve veze sa terorizmom i ima prilično neuhvatljiv cilj.

Alemão

das hat nichts mit terrorismus zu tun und ist eher ein schwer fassbares ziel.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ne postavi nikakve razlike medju nama i njima, oèistivši verom srca njihova.

Alemão

und machte keinen unterschied zwischen uns und ihnen und reinigte ihre herzen durch den glauben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

rekoše mu uèenici njegovi: eto sad upravo govoriš, a prièe nikakve ne govoriš.

Alemão

sprechen zu ihm seine jünger: siehe, nun redest du frei heraus und sagst kein sprichwort.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ove izjave nemaju nikakve veze sa terorizmom, što je konvencionalni izgovor koje države koriste da opravdaju nadgledanje.

Alemão

derartige erklärungen haben nichts mit terrorismus zu tun, dem gebräuchlichen vorwand zur legitimierung staatlicher Überwachungsaktivitäten.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada nadjoh da ga krive za pitanja zakona njihovog, a da nema nikakve krivice koja zaslužuje smrt ili okove.

Alemão

da befand ich, daß er beschuldigt ward von wegen fragen ihres gesetzes, aber keine anklage hatte, des todes oder der bande wert.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ovo je obeæanje koje èusmo od njega i javljamo vama, da je bog videlo, i tame u njemu nema nikakve.

Alemão

und das ist die verkündigung, die wir von ihm gehört haben und euch verkündigen, daß gott licht ist und in ihm ist keine finsternis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i više neæe biti nikakve prokletinje; i presto božji i jagnjetov biæe u njemu; i sluge njegove posluživaæe ga.

Alemão

und es wird kein verbanntes mehr sein. und der stuhl gottes und des lammes wird darin sein; und seine knechte werden ihm dienen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

prije nego što se ubio, kako se navodi, on je povikao kako “ne želi da ostavi nikakve dugove svojoj djeci”.

Alemão

vor dem schuss soll er gerufen haben, dass er "seinen kindern keine schulden hinterlassen wollte".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

reèe mu pilat: Šta je istina? i ovo rekavši izidje opet k jevrejima, i reèe im: ja nikakve krivice ne nalazim na njemu.

Alemão

spricht pilatus zu ihm: was ist wahrheit? und da er das gesagt, ging er wieder hinaus zu den juden und spricht zu ihnen: ich finde keine schuld an ihm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer gospod bog tvoj ide usred logora tvog da te izbavi i da ti preda neprijatelje tvoje; zato neka je logor tvoj svet, da ne vidi u tebe nikakve neèistote, da se ne bi odvratio od tebe.

Alemão

23:15 denn der herr, dein gott, wandelt unter deinem lager, daß er dich errette und gebe deine feinde vor dir dahin. darum soll dein lager heilig sein, daß nichts schändliches unter dir gesehen werde und er sich von dir wende.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kad ko hoæe da prinese žrtvu zahvalnu gospodu, izvršavajuæi zavet ili od svoje volje dajuæi dar, od goveda ili od sitne stoke, neka bude zdravo, da bi bilo primljeno; nikakve mane da nema na njemu.

Alemão

und wer ein dankopfer dem herrn tun will, ein besonderes gelübde oder von freiem willen, von rindern oder schafen, das soll ohne gebrechen sein, daß es angenehm sei; es soll keinen fehl haben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,771,236 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK