Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
odsele æe sin èoveèiji sediti s desne strane sile boije.
Բայց սրանից յետոյ մարդու Որդին պիտի նստի Աստծու զօրութեան աջին»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer vam kaem da je odsele neæu jesti dok se ne svri u carstvu boijem.
Բայց ասում եմ ձեզ, թէ այլեւս չեմ ուտելու սրանից, մինչեւ որ Պասեքը կատարուի Աստծու արքայութեան մէջ»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer æe, odsele, pet u jednoj kuæi biti razdeljeni, ustaæe tri na dva, i dva na tri.
որովհետեւ մէկ տան մէջ այսուհետեւ հինգ հոգի իրարից բաժանուած պիտի լինեն. երեքը՝ երկուսի դէմ, եւ երկուսը՝ երեքի:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad biste mene znali onda biste znali i oca mog; i odsele poznajete ga, i videste ga.
Եթէ ինձ ճանաչէիք, ապա կը ճանաչէիք եւ իմ Հօրը. այսուհետեւ կը ճանաչէք նրան. եւ տեսել էք նրան»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postavljam zavet svoj s vama, te odsele neæe nijedno telo poginuti od potopa, niti æe vie biti potopa da zatre zemlju.
Ես ուխտ եմ դնում ձեզ հետ. այլեւս ոչ մի էակ չի մեռնի ջրհեղեղից, ողջ երկիրը ոչնչացնող ջրհեղեղ չի լինի այլեւս»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zakon i proroci su do jovana; odsele se carstvo boije propoveda jevandjeljem, i svaki navaljuje da udje u njega.
Օրէնքն ու մարգարէները մինչեւ Յովհաննէսն էին. այնուհետեւ աւետարանւում է Աստծու արքայութիւնը, եւ ամէն ոք բռնի է ուզում ձեռք բերել այն:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reèe mu isus: ti kaza. ali ja vam kaem: odsele æete videti sina èoveèijeg gde sedi s desne strane sile i ide na oblacima nebeskim.
Յիսուս նրան ասաց. «Դու ասացիր: Բայց ասում եմ ձեզ. այսուհետեւ մարդու Որդուն կը տեսնէք նստած ամենազօր Աստծու աջ կողմում եւ եկած երկնքի ամպերի վրայով»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i reèe mu bog: ime ti je jakov; ali se odsele neæe zvati jakov, nego æe ti ime biti izrailj. i nadede mu ime izrailj.
ասաց. «Քո անունը Յակոբ է, բայց այլեւս Յակոբ չես կոչուելու, այլ Իսրայէլ կը լինի քո անունը»: Եւ նա կոչուեց Իսրայէլ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tako i u jakova i jovana, sinove zevedejeve, koji behu drugovi simonovi. i reèe isus simonu: ne boj se; odsele æe ljude loviti.
նոյնպէս եւ՝ Զեբեդէոսի որդիներին՝ Յակոբոսին եւ Յովհաննէսին, որոնք Սիմոնի որսակիցներն էին. եւ Յիսուս Սիմոնին ասաց. «Մի՛ վախեցիր, այսուհետեւ դու մարդկա՛նց պիտի որսաս կեանքի համար»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: