Você procurou por: posudje (Sérvio - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Danish

Informações

Serbian

posudje

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Dinamarquês

Informações

Sérvio

i na kraju, prljavo posudje.

Dinamarquês

og endelig opvasken.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tamo ti je kuhinja, hrana i posudje.

Dinamarquês

lav din mad i køkkenet. der er mad og en wok.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da ii vili benk zna da mu krades zlatno posudje, nii?

Dinamarquês

ved willy bank, at du stjæler hans guldbestik, neil?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

domaćica u meni koja pvi put vadi svadbeno posudje želi reli ne, ali dopustit ću.

Dinamarquês

værten, der bruger bryllupsporcelænet for første gang, vil sige:"fandeme nej", men jeg tillader det.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i zapovedih, te oèistiše kleti; i unesoh u njih opet posudje doma božjeg, dare i kad.

Dinamarquês

og bød, at man skulde rense kammeret, hvorefter jeg atter bragte guds hus's kar, afgrødeofferet og røgelsen derind.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sve posudje u šatoru za svaku službu, i sve kolje u njemu i sve kolje u tremu da bude od bronze.

Dinamarquês

alle redskaber, der bruges ved arbejdet på boligen, alle dens pæle og alle forgårdens pæle skal være af kobber.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i naèiniæeš mu lonce za pepeo i lopatice i kotliæe i viljuške i mašice; sve mu posudje naèini od bronze.

Dinamarquês

og lave kar dertil, for at asken kan fjernes, ligeledes de dertil hørende skovle, skåle, gafler og pander; alt dets tilbehør skal du lave af kobber.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a oni èuvahu kovèeg i sto i sveænjak i oltar i posudje u svetinji kojim služe, i zaves, i sve što pripada k njemu.

Dinamarquês

de havde at tage vare på arken, bordet, lysestagen, altrene, helligdommens redskaber, som brugtes ved tjenesten, og forhænget med dertil hørende arbejde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uze sve zlato i srebro i sve posudje što se nadje u domu gospodnjem i u riznicama doma carevog, i taoce, pa se vrati u samariju.

Dinamarquês

og han tog alt det guld og sølv og alle de kar, der fandtes i herrens hus og i skatkammeret i kongens palads; desuden tog han gidsler og vendte så tilbage til samaria.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i iz tivata i iz huna gradova adad-ezerovih odnese david silnu bronzu, od koje solomun naèini more bronzano i stupove i posudje bronzano.

Dinamarquês

og fra hadar'ezers byer, tibhat og kun, bortførte david kobber i store mængder; deraf lod salomo kobberhavet, søjlerne og kobbersagerne lave.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i uze sve zlato i srebro i sve posudje što se nadje u domu božijem u ovid-edoma i u riznici doma carskog, i taoce, pa se vrati u samariju.

Dinamarquês

og han tog alt det guld og sølv og alle de kar, der fandtes i guds hus hos obed-edom og i skatkammeret i kongens palads; desuden tog han gidsler og vendte så tilbage til samaria.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nego postavi levite nad šatorom od svedoèanstva i nad svim posudjem u njemu i nad svim što pripada njemu; oni neka nose šator i sve posudje njegovo, neka služe u njemu, i staju oko šatora.

Dinamarquês

du skal overdrage leviterne tilsynet med vidnesbyrdets bolig, alle dens redskaber og alt dens tilbehør; de skal bære boligen og alle dens redskaber, de skal betjene den, og rundt om boligen skal de have deres lejr.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sada, dakle, upravite srce svoje i dušu svoju da tražite gospoda boga svog; nastanite i zidajte svetinju gospodu bogu da unesete kovèeg zaveta gospodnjeg i sveto posudje božije u dom koji æe se sazidati imenu gospodnjem.

Dinamarquês

så giv da eders hjerter og sjæle hen til at søge herren eders gud og tag fat på at bygge gud herrens helligdom, så at herrens pagts ark og guds hellige ting kan føres ind i huset, der skal bygges herrens navn."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i sveštenicima i svemu narodu govorih i rekoh: ovako veli gospod: ne slušajte šta govore vaši proroci koji vam prorokuju govoreæi: evo, posudje doma gospodnjeg vratiæe se iz vavilona skoro. jer vam oni prorokuju laž.

Dinamarquês

og til præsterne og alt dette folk talte jeg således: så siger herren: hør ikke på eders profeters ord, når de profeterer for eder og siger: "se, herrens huss kar skal nu snart føres hjem fra babel." thi løgn profeterer de eder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,031,708,944 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK