Você procurou por: udovica (Sérvio - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Esperanto

Informações

Serbian

udovica

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Esperanto

Informações

Sérvio

deca njegova nek budu sirote, i žena njegova udovica.

Esperanto

liaj infanoj estu orfoj, kaj lia edzino estu vidvino.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i došavši jedna siromašna udovica metnu dve lepte, koje èine jedan kodrant.

Esperanto

kaj venis unu malricxa vidvino, kaj enjxetis du leptojn, kiuj faras kodranton.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i reèe: zaista vam kažem: ova siromašna udovica metnu više od sviju:

Esperanto

kaj li diris:vere mi diras al vi:cxi tiu malricxa vidvino enjxetis pli multe ol cxiuj;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a udovica da se ne prima mladja od šezdeset godina, i koja je bila jednom mužu žena;

Esperanto

estu registrata kiel vidvino tiu, kiu havas ne malpli ol sesdek jarojn, estis edzino de unu viro,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

no buduæi da mi dosadjuje ova udovica, odbraniæu je, da mi jednako ne dolazi i ne dosadjuje.

Esperanto

tamen, cxar cxi tiu vidvino min gxenas, mi faros por sxi justecon, por ke sxi ne malfortigu min per sia cxiama venado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i dozvavši uèenike svoje reèe im: zaista vam kažem: ova siromašna udovica metnu više od svih koji meæu u božju haznu.

Esperanto

kaj alvokinte al si siajn discxiplojn, li diris al ili:vere mi diras al vi, ke tiu malricxa vidvino enjxetis pli ol cxiuj jxetantoj en la monkeston;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako li koja udovica ima decu ili unuèad, da se uèe najpre svoj dom poštovati, i zajam vraæati roditeljima; jer je ovo ugodno pred bogom.

Esperanto

sed se iu vidvino havas filojn aux nepojn, cxi tiuj lernu unue montri piecon cxe sia propra familio kaj rekompenci siajn gepatrojn; cxar tio estas akceptebla antaux dio.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kako sedi sam, posta kao udovica, grad koji beše pun naroda! velik medju narodima, glava medju zemljama potpade pod danak!

Esperanto

kiel solece sidas la urbo, kiu estis tiel multehoma! la estrino de la nacioj farigxis kiel vidvino, la princino de landoj farigxis tributulino!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sada dakle èuj ovo, koja živiš u slastima i bez brige sediš i govoriš u srcu svom: ja sam, i nema druge osim mene, neæu biti udovica niti æu osiroteti.

Esperanto

auxskultu do nun, ho voluptulino, kiu sidas senzorge, kiu diras en sia koro:mi estas, kaj ne ekzistas alia krom mi; mi ne farigxos vidvino, kaj mi ne konos perdon de infanoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

koliko se proslavi i nasladi toliko joj podajte muka i žalosti; jer govori u srcu svom: sedim kao carica, i nisam udovica, i žalosti neæu videti.

Esperanto

kiom sxi gloris sin kaj voluptis, tiom donu al sxi da turmento kaj funebro; cxar sxi diras en sia koro:mi sidas regxino, kaj mi ne estas vidvino, kaj mi tute ne vidos funebron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i veseli se pred gospodom bogom svojim ti i sin tvoj i kæi tvoja i sluga tvoj i sluškinja tvoja, i levit koji bude u mestu tvom, i došljak i sirota i udovica, što budu kod tebe, na mestu koje izabere gospod bog tvoj da onde nastani ime svoje.

Esperanto

kaj estu gajaj antaux la eternulo, via dio, vi kaj via filo kaj via filino kaj via servanto kaj via servantino, kaj la levido, kiu estas en viaj pordegoj, kaj la fremdulo kaj la orfo kaj la vidvino, kiuj estas inter vi, sur la loko, kiun elektos la eternulo, via dio, por logxigi tie sian nomon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ustavši otide u sareptu; i kad dodje na vrata gradska, gle, žena udovica kupljaše onde drva; i on je dozva i reèe joj: donesi mi malo vode u sudu da se napijem.

Esperanto

kaj li levigxis, kaj iris carfaton. kiam li venis al la pordego de la urbo, li ekvidis virinon vidvinon, kiu kolektis lignon. kaj li vokis al sxi, kaj diris:alportu al mi iom da akvo en vazo, por ke mi trinku.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,569,794 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK