Você procurou por: blagosloviti (Sérvio - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

French

Informações

Serbian

blagosloviti

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Francês

Informações

Sérvio

hranu æu njegovu blagosloviti, nište njegove nasitiæu hleba.

Francês

je bénirai sa nourriture, je rassasierai de pain ses indigents;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i neka prizivaju ime moje na sinove izrailjeve, i ja æu ih blagosloviti.

Francês

c`est ainsi qu`ils mettront mon nom sur les enfants d`israël, et je les bénirai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gospod æe dati silu narodu svom, gospod æe blagosloviti narod svoj mirom.

Francês

l`Éternel donne la force à son peuple; l`Éternel bénit son peuple et le rend heureux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kad æe od avrama postati velik i silan narod, i u njemu æe se blagosloviti svi narodi na zemlji?

Francês

abraham deviendra certainement une nation grande et puissante, et en lui seront bénies toutes les nations de la terre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da ne bi bilo siromaha medju vama, jer æe te obilno blagosloviti gospod u zemlji koju ti gospod bog tvoj da u nasledstvo da je tvoja.

Francês

toutefois, il n`y aura point d`indigent chez toi, car l`Éternel te bénira dans le pays que l`Éternel, ton dieu, te fera posséder en héritage,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ima li jošte semena u žitnici? ni vinova loza ni smokva ni šipak ni maslina još ne rodi; od ovog æu dana blagosloviti.

Francês

y avait-il encore de la semence dans les greniers? même la vigne, le figuier, le grenadier et l`olivier, n`ont rien rapporté. mais dès ce jour je répandrai ma bénédiction.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ja æu je blagosloviti, i daæu ti sina od nje; blagosloviæu je, i biæe mati mnogim narodima, i carevi narodima izaæi æe od nje.

Francês

je la bénirai, et je te donnerai d`elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d`elle.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

podaj mu, i neka ne žali srce tvoje kad mu daš; jer æe za tu stvar blagosloviti tebe gospod bog tvoj u svakom poslu tvom i u svemu za šta se prihvatiš rukom svojom.

Francês

donne-lui, et que ton coeur ne lui donne point à regret; car, à cause de cela, l`Éternel, ton dieu, te bénira dans tous tes travaux et dans toutes tes entreprises.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

od silnog boga oca tvog, koji æe ti pomagati, i od svemoguæeg, koji æe te blagosloviti blagoslovima ozgo s neba, blagoslovima ozdo iz bezdana, blagoslovima od dojaka i od materice.

Francês

c`est l`oeuvre du dieu de ton père, qui t`aidera; c`est l`oeuvre du tout puissant, qui te bénira des bénédictions des cieux en haut, des bénédictions des eaux en bas, des bénédictions des mamelles et du sein maternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,574,399 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK