Você procurou por: ti si moje zlato (Sérvio - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

French

Informações

Serbian

ti si moje zlato

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Francês

Informações

Sérvio

ti si se pinizala

Francês

Última atualização: 2021-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

Èudo sam mnogima, a ti si utoèište moje jako.

Francês

je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ne budi mi strah, ti si utoèište moje u zlu.

Francês

ne sois pas pour moi un sujet d`effroi, toi, mon refuge au jour du malheur!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si videlo moje, gospode, i gospod prosvetljuje tamu moju.

Francês

oui, tu es ma lumière, ô Éternel! l`Éternel éclaire mes ténèbres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si picku ti mater jebem ti govno

Francês

you are your motherfucker you fuck shit

Última atualização: 2020-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si izbavio dušu moju od smrti, oko moje od suza, nogu moju od spoticanja.

Francês

oui, tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

kad hodim i kad se odmaram, ti si oko mene, i sve puteve moje vidiš.

Francês

tu sais quand je marche et quand je me couche, et tu pénètres toutes mes voies.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a on mu reèe: sine! ti si svagda sa mnom, i sve je moje tvoje.

Francês

mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j`ai est à toi;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si dao zapovesti svoje, da se èuvaju dobro.

Francês

tu as prescrit tes ordonnances, pour qu`on les observe avec soin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

govori gospodu: ti si utoèište moje i braniè moj, bog moj, u kog se uzdam.

Francês

je dis à l`Éternel: mon refuge et ma forteresse, mon dieu en qui je me confie!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

somayeh, ti si jedina koju ova kazna nije ponizila.”

Francês

somayeh, tu es la seule à n'avoir pas été humiliée à cause de cette sentence"

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

ti si strašan prokletim oholicama, koje zastranjuju od zapovesti tvojih.

Francês

tu menaces les orgueilleux, ces maudits, qui s`égarent loin de tes commandements.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

tvoj je dan i tvoja je noæ, ti si postavio zvezde i sunce.

Francês

a toi est le jour, à toi est la nuit; tu as créé la lumière et le soleil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si dobar, i dobro èiniš; nauèi me naredbama svojim.

Francês

tu es bon et bienfaisant; enseigne-moi tes statuts!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si razmrskao glavu krokodilu, dao ga onima koji žive u pustinji da ga jedu.

Francês

tu as écrasé la tête du crocodile, tu l`as donné pour nourriture au peuple du désert.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si kao vrt zatvoren, sestro moja nevesto, izvor zatvoren, studenac zapeèaæen.

Francês

tu es un jardin fermé, ma soeur, ma fiancée, une source fermée, une fontaine scellée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a koji behu u ladji pristupiše i pokloniše mu se govoreæi: vaistinu ti si sin božji.

Francês

ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant jésus, et dirent: tu es véritablement le fils de dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ti si mi bio malj, oružje ubojno, i tobom satrh narode i tobom rasuh carstva.

Francês

tu as été pour moi un marteau, un instrument de guerre. j`ai brisé par toi des nations, par toi j`ai détruit des royaumes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a oni ga ukoriše, i rekoše mu: ti si uèenik njegov, a mi smo uèenici mojsijevi.

Francês

ils l`injurièrent et dirent: c`est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de moïse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

grobu vièem: ti si otac moj; crvima: ti si mati moja, ti si sestra moja.

Francês

je crie à la fosse: tu es mon père! et aux vers: vous êtes ma mère et ma soeur!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,847,565 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK