Você procurou por: desavanja (Sérvio - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

English

Informações

Serbian

desavanja

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Inglês

Informações

Sérvio

ni blizu mesta desavanja.

Inglês

i mean, nowhere near it.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

- da li ti pratis desavanja?

Inglês

don't you come to me with prejudices. not you too.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

prenecu mu ova desavanja licno.

Inglês

i'll report these developments to him myself.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ja vec imam prvi uvid u sva desavanja.

Inglês

i've already had first crack at everything.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

usled nikakvog desavanja, imao sam napad.

Inglês

apropos of nothing at all, i have an attack.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

"u centru desavanja ovih prirodnih nesreca,"

Inglês

"in the midst of this severe natural disaster,"

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

drzite se podalje od tih desavanja, bas kao i ja...

Inglês

stay away from cook-outs, if you're like me stay away.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

svi smo bili zainteresovani u cudna kulturna desavanja brodeli u nevadi...

Inglês

they used, they ran, you know, several... they ran a big photo essay.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da se razmotre unutrasnja saradnja odseka, i nedavna desavanja u sudanu.

Inglês

to discuss inter sectional cooperation, and recent development in the sudan.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ove slicice iz vrata pozlacenog svetilista oslikavaju velika desavanja u zivotu ra.

Inglês

these panels from the doors to the gilded shrine depict the major happenings in the life of ra.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako, zelim odabrati pisma za resavanje desavanja koja vode, do ubistva strazara u soledadu.

Inglês

so i'd like to choose a letter addressing the events leading up to the soledad guard murder.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

oh, pa, samo tamo ima mnogo desavanja i pretpostavljam da ce biti lakse za tebe ako tako uradim.

Inglês

oh, well, it's just that there's a lot going on around here and perhaps it would be easier for you if i weren't in the way.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nadam se da ces umesto toga vecerati veceras sa sofijom i sa mnom.. svi smo prosli ovo bez velikih desavanja.

Inglês

i hope instead you'd have dinner tonight with sofia and me, all of us having passed the interval uneventfully.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

primetili smo slicna desavanja u bangkoku, identifikovali smo ga, iznenada je kupio kartu za prag, i otisao prvim letom.

Inglês

we intercept this similar text in bangkok, id'ed him, showed a sudden ticket to prague. - hopped into a next flight.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

predstavnik ek, zak vinenburger kaze da je ek potrebno vise vremena da bi pratila desavanja na političkoj sceni, posebno u smislu saradnje sa tribunalom za ratne zločine, pre nego sto objavi izvestaj.

Inglês

ec representative jacques wunenburger said the body wants more time to monitor accomplishments in the political arena, particularly in terms of co-operation with the un war crimes tribunal, before releasing its report.

Última atualização: 2012-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,819,915 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK