Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vojuje za stvar parlamenta.
he's fighting for the parliamentary cause.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako i vojuje, ne dobija venac ako pravo ne vojuje.
and if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer æe gospod izaæi, i vojevaæe na narode kao to vojuje na dan kad je boj.
then shall the lord go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako socijalistički poslanici reše da glasaju protiv carskog vojnog budžeta neće biti rata jer neće biti ni para potrebnih da se vojuje.
if the socialist deputies decide to vote against the imperial war budget, well, there'll be no war because there'll be no money to fight one.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i videh nebo otvoreno, i gle, konj beo, i koji sedjae na njemu zove se veran i istinit, i sudi po pravdi i vojuje.
and i saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called faithful and true, and in righteousness he doth judge and make war.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko vojuje kad o svom troku? ili ko sadi vinograd i od rodova njegovih da ne jede? ili ko pase stado i od mleka stada da ne jede?
who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a on posla k njemu poslanike i poruèi: ta ja imam s tobom, care judin? ne idem ja danas na tebe, nego na dom koji vojuje na mene, i bog mi je zapovedio da pohitam. prodji se boga koji je sa mnom, da te ne ubije.
but he sent ambassadors to him, saying, what have i to do with thee, thou king of judah? i come not against thee this day, but against the house wherewith i have war: for god commanded me to make haste: forbear thee from meddling with god, who is with me, that he destroy thee not.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: