Você procurou por: zapita (Sérvio - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Japanese

Informações

Serbian

zapita

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Japonês

Informações

Sérvio

Čovek se baš zapita, zar ne?

Japonês

見当はつくだろう?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a da se niko ne zapita, zar ne? -znaŠ,

Japonês

かなりの量が無くなってるな

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i jezekija zapita sveštenike i levite za gomile.

Japonês

そしてヒゼキヤがその積み重ねた物について祭司およびレビびとに問い尋ねた時、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i dozvavši jednog od slugu zapita: Šta je to?

Japonês

ひとりの僕を呼んで、『いったい、これは何事なのか』と尋ねた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a pilat èuvši za galileju zapita: zar je on galilejac?

Japonês

ピラトはこれを聞いて、この人はガリラヤ人かと尋ね、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

u tom trenutku Èovek se zapita, ÈoveÈe otkud ja uopŠte ovde?

Japonês

何であの時... 森なんかへ逃げたのか

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

onda namaže na njega simon petar da zapita ko bi to bio za koga govori.

Japonês

そこで、シモン・ペテロは彼に合図をして言った、「だれのことをおっしゃったのか、知らせてくれ」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

poglavar, pak, sveštenièki zapita isusa za uèenike njegove i za njegovu nauku.

Japonês

大祭司はイエスに、弟子たちのことやイエスの教のことを尋ねた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i isus stade i zapovedi da mu ga dovedu; a kad mu se približi, zapita ga

Japonês

そこでイエスは立ちどまって、その者を連れて来るように、とお命じになった。彼が近づいたとき、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad ih dovedoše, postaviše ih pred sabor, i zapita ih poglavar sveštenièki govoreæi:

Japonês

彼らを連れてきて、議会の中に立たせた。すると、大祭司が問うて

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i kad urija dodje k njemu, zapita ga david kako je joav i kako je narod i kako ide rat.

Japonês

ウリヤがダビデの所にきたので、ダビデは、ヨアブはどうしているか、民はどうしているか、戦いはうまくいっているかとたずねた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

možda tako izgleda, ali u nekom trenutku, neko će da se zapita, zašto ne starim kao ostali ljudi.

Japonês

わかってるけど 年をとらないと いつか気付かれる あなたのファンに?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ustavši poglavar sveštenièki na sredu zapita isusa govoreæi: zar ništa ne odgovaraš što ovi na tebe svedoèe?

Japonês

そこで大祭司が立ちあがって、まん中に進み、イエスに聞きただして言った、「何も答えないのか。これらの人々があなたに対して不利な証言を申し立てているが、どうなのか」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a on æutaše i ništa ne odgovaraše. opet poglavar sveštenièki zapita i reèe: jesi li ti hristos, sin blagoslovenoga?

Japonês

しかし、イエスは黙っていて、何もお答えにならなかった。大祭司は再び聞きただして言った、「あなたは、ほむべき者の子、キリストであるか」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer ko bi se smilovao na tebe, jerusalime? ko li bi te požalio? ko li bi došao da zapita kako ti je?

Japonês

エルサレムよ、だれがあなたをあわれむであろうか。だれがあなたのために嘆くであろうか。だれがふり返って、あなたの安否を問うであろうか。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako zapita za me otac tvoj, ti reci: vrlo mi se molio david da otrèi u vitlejem grad svoj, jer je onde godišnja žrtva svega roda njegovog.

Japonês

もしあなたの父がわたしのことを尋ねられるならば、その時、言ってください、『ダビデはふるさとの町ベツレヘムへ急いで行くことを許してくださいと、しきりにわたしに求めました。そこで全家の年祭があるからです』。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a jakov zapita i reèe: kaži mi kako je tebi ime. a on reèe: Što pitaš kako mi je ime? i blagoslovi ga onde.

Japonês

ヤコブは尋ねて言った、「どうかわたしにあなたの名を知らせてください」。するとその人は、「なぜあなたはわたしの名をきくのですか」と言ったが、その所で彼を祝福した。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad te zapita sin tvoj unapred govoreæi: Šta je to? reci mu: rukom krepkom izvede nas gospod iz misira, iz doma ropskog.

Japonês

後になって、あなたの子が『これはどんな意味ですか』と問うならば、これに言わなければならない、『主が強い手をもって、われわれをエジプトから、奴隷の家から導き出された。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada car zapita ženu, i ona mu pripovedi. i car joj dade jednog dvoranina i reèe mu: vrati joj sve što je njeno i sve prihode od njiva od dana kad je ostavila zemlju sve do sada.

Japonês

王がその女に尋ねると、彼女は王に話したので、王は彼女のためにひとりの役人に命じて言った、「すべて彼女に属する物、ならびに彼女がこの地を去った日から今までのその畑の産物をことごとく彼女に返しなさい」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako te zapita ovaj narod ili koji prorok ili sveštenik govoreæi: kako je breme gospodnje? tada im reci: kako breme? ostaviæu vas, govori gospod.

Japonês

この民のひとり、または預言者、または祭司があなたに、『主の重荷はなんですか』と問うならば、彼らに答えなさい、『あなたがたがその重荷です。そして主は、あなたがたを捨てると言っておられます』と。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,437,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK