Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Èuvaj me, boe; jer se u te uzdam.
he mikitama na rawiri. tiakina ahau, e te atua: e whakawhirinaki nei hoki ahau ki a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sine, èuvaj reèi moje, i zapovesti moje sahrani kod sebe.
e taku tama, puritia aku kupu, huna aku whakahau ki roto ki a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da ti ne odlaze iz oèiju; èuvaj ih usred srca svog.
kei kotiti ke enei i ou kanohi; puritia i waenganui o tou ngakau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuvaj me kao zenicu oka: senom krila svojih zakloni me
tiakina ahau, ano ko te whatu o te kanohi, huna ahau ki raro i te taumarumarutanga o ou pakau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuvaj se da ne pogleda na tatinu i voli na nju nego nevolju.
kia tupato, kaua e tahuri ki te kino; ki tau hoki he pai ake tenei i nga mate
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuvaj se i ti od njega; jer se vrlo protivi naim reèima.
kia tupato hoki koe ki a ia; he rahi rawa hoki tana totohe ki a matou kupu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svrh svega to se èuva èuvaj srce svoje, jer iz njega izlazi ivot.
kia pau ou mahara ki te tiaki i tou ngakau; no reira hoki nga putanga o te ora
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuvaj zapovesti moje i biæe iv, i nauku moju kao zenicu oèiju svojih.
puritia aku whakahau, a ka ora; taku ture, ano ko te whatupango o tou kanohi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad otide na vojsku na neprijatelje svoje, tada se èuvaj od svake zle stvari.
ki te haere a ope atu koe ki ou hoariri, kia tupato i nga mea kino katoa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nego sada èuvaj se da ne pije vino ni silovito piæe, i da ne jede nita neèisto.
na kia tupato, kaua e inumia he waina, he wai whakahaurangi ranei; kaua ano e kainga tetahi mea poke
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuvaj se da ne zaboravi gospoda, koji te je izveo iz zemlje misirske, iz kuæe ropske.
kia tupato ki a koe i reira, kei wareware ki a ihowa, nana nei koe i whakaputa mai i te whenua o ihipa, i te whare pononga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
izadje zatiraè na te, èuvaj grad, pazi na put, utvrdi bedra, ukrepi se dobro.
kua tae ake te kaiwawahi ki tou aroaro: tiakina te pa, tuteia te ara, kia kaha tou hope, kia u rawa tou kaha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuvaj se da ne hvata vere s onima koji ive u zemlji u koju æe doæi, da ti ne budu zamka usred tebe.
kia tupato kei whakarite kawenata koe ki nga tangata o te whenua e haere nei koe ki reira; kei waiho hei rore i waenganui i a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne verujte prijatelju, ne oslanjajte se na vodju; od one koja ti na krilu lei, èuvaj vrata usta svojih.
kaua e whakapono ki te hoa, kaua e whakawhirinaki ki te kaiarahi: kaiponuhia nga tatau o tou mangai ki te wahine e takoto na i tou uma
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i èuvaj se da ne zaboravi gospoda boga svog bacivi u nemar zapovesti njegove i zakone njegove i uredbe njegove, koje ti ja zapovedam danas.
kia tupato kei wareware ki a ihowa, ki tou atua, kei kore koe e pupuri i ana whakahau, i ana whakaritenga, i ana tikanga, e whakahaua nei e ahau ki a koe i tenei ra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mogao bih vam dosaditi; ali bog oca vaeg noæas mi reèe govoreæi: Èuvaj se da ne govori s jakovom ni lepo ni runo.
he kaha kei toku ringa hei whakatupu kino i a koutou: otiia kua korero mai te atua o to koutou papa ki ahau inapo, kua mea mai, kia tupato kei korero atu koe, ahakoa pai, ahakoa kino, ki a hakopa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuvaj i sluaj sve ove reèi koje ti ja zapovedam, da bi dobro bilo tebi i sinovima tvojim nakon tebe doveka kad èini ta je dobro i pravo pred gospodom bogom tvojim.
maharatia, whakarangona enei kupu katoa e whakahau nei ahau ki a koe, kia whiwhi ai koe ki te pai, koutou ko au tamariki i muri i a koe, ake tonu atu, ina mahi koe i te mea e pai ana, e tika ana ki te titiro a ihowa, a tou atua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i javi jonatan davidu i reèe mu: saul, otac moj, trai da te ubije; nego se èuvaj sutra, skloni se gdegod i prikrij se.
otiia nui atu te whakaahuareka o honatana, tama a haora, ki a rawiri. na ka korero a honatana ki a rawiri, ka mea, e whai ana toku papa, a haora kia whakamatea koe: na kia tupato ki a koe i te ata, me noho ki te wahi ngaro, ka huna ai i a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samo pazi na se i dobro èuvaj duu svoju, da ne zaboravi one stvari koje su videle oèi tvoje, i da ne izidju iz srca tvog dokle si god iv; nego da ih obznani sinovima svojim i sinovima sinova svojih.
mau ia koe e tiaki, me tiaki marie ano tou wairua, kei wareware ki nga mea i kite ai ou kanohi, kei riro atu hoki i roto i tou ngakau, i nga ra katoa e ora ai koe; engari me whakaako au tama, me nga tama hoki a au tama ki ena mea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Èuvaj se da se ne uhvati u zamku poavi za njima poto se potru ispred tebe, i da ne potrai bogove njihove, i kae: kako su ovi narodi sluili svojim bogovima, tako æu i ja èiniti.
kia tupato ki a koe, kei mahangatia koe kia wahi i muri i a ratou, ina whakangaromia atu ratou i tou aroaro; kei ui atu ano hoki koe ki o ratou atua, kei mea, e pehea ana te mahi a enei iwi ki o ratou atua? ka pena ano hoki ahau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: