Você procurou por: gesemskoj (Sérvio - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Romanian

Informações

Serbian

gesemskoj

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Romeno

Informações

Sérvio

samo u zemlji gesemskoj, gde behu sinovi izrailjevi, ne beše grada.

Romeno

numai în ţinutul gosen, unde erau copiii lui israel, n'a bătut piatra,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i sav dom josifov i braæa njegova i dom oca njegovog; samo decu svoju i ovce svoje i goveda svoja ostaviše u zemlji gesemskoj.

Romeno

toată casa lui iosif, fraţii săi, şi casa tatălui său; n'au lăsat în ţinutul gosen decît pruncii, oile şi boii.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sedeæeš u zemlji gesemskoj i biæeš blizu mene, ti i sinovi tvoji i sinovi sinova tvojih, i ovce tvoje i goveda tvoja i šta je god tvoje.

Romeno

vei locui în ţinutul gosen, şi vei fi lîngă mine, tu, fiii tăi, şi fiii fiilor tăi, oile tale şi boii tăi, şi tot ce este al tău.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i otišavši josif javi faraonu i reèe: otac moj i braæa moja s ovcama svojim i s govedima svojim i sa svim što imaju dodjoše iz zemlje hananske, i evo ih u zemlji gesemskoj.

Romeno

iosif s'a dus să înştiinţeze pe faraon, şi i -a spus: ,,fraţii mei şi tatăl meu au sosit din ţara canaan, cu oile şi boii, şi cu tot avutul lor; şi sînt în ţinutul gosen.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a vi kažite: pastiri su bile sluge tvoje od mladosti, i mi i stari naši; da biste ostali u zemlji gesemskoj; jer su misircima svi pastiri neèisti.

Romeno

voi să răspundeţi: ,,robii tăi au crescut vite, din tinereţa noastră pînă acum, atît noi cît şi părinţii noştri.` În felul acesta, veţi locui în ţinutul gosen, căci toţi păstorii sînt o urîciune pentru egipteni.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

još rekoše faraonu: dodjosmo da živimo kao došljaci u ovoj zemlji, jer nema paše za stoku tvojih sluga, jer je velika glad u zemlji hananskoj; a sada dopusti da žive u zemlji gesemskoj sluge tvoje.

Romeno

Şi au mai zis lui faraon: ,,noi am venit ca să locuim o vreme aici în ţară, pentrucă nu mai este păşune pentru oile robilor tăi, şi este o mare foamete în ţara canaanului; îngăduie dar robilor tăi să locuiască în ţinutul gosen.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,361,674 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK