Você procurou por: suknjicu (Sérvio - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Romanian

Informações

Serbian

suknjicu

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Romeno

Informações

Sérvio

prikupi suknjicu.

Romeno

Ţine-ţi fusta pe tine.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

- oblaci suknjicu.

Romeno

- se pare că-i un travestit acum.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

izgubio si suknjicu?

Romeno

ti-ai pierdut fusta?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sakrij suknjicu, pickice.

Romeno

baga-ti in pantaloni bluza.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nosi li to spike suknjicu?

Romeno

spike poartă o rochită tutu?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

-imala sam suknjicu od banana.

Romeno

- purtam banane.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

-svitse, vidim ti pod suknjicu.

Romeno

- sweets, se vede pe sub fusta ta.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nemoj da zaboraviš svoju suknjicu.

Romeno

hei. nu-ţi uita corsajul.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

- nosila je "pogledaj me" suknjicu!

Romeno

- ba da, era cu fusta aia, gen "uită-te la mine".

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

mislila sam da kriješ da nosiš suknjicu.

Romeno

credeam că nu vrei ca cineva să ştie de fusta ta.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

mozes uhapsiti nekog zato sto nosi suknjicu?

Romeno

poţi aresta pe cineva că e un travestit ?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ona ima... ima suknjicu i majicu, i čizmice.

Romeno

are o bluză şi o fustă şi cizme.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kretenu, ne možeš ostaviti niti jednu suknjicu?

Romeno

nemernicule, nu poţi lăsa în pace nicio fată?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

bajo, vidi joj suknjicu,... vidi joj tu jebozovnu suknjicu!

Romeno

mda. ia uite ce fusta. ia uite ce mai fusta.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i odijeni kraću suknjicu, baš kao što ja volim!

Romeno

aduceţi-mi 3 coco în birou şi lungiţi-vă fusta, ne cam înfierbântă !

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zašto ne obučeš onu slatku suknjicu koju sam ti kupila?

Romeno

de ce nu porţi fusta aia minunată pe care ţi-am cumpărat-o?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

-hajde, deeks, spusti suknjicu, jedva sam te poškakljao.

Romeno

- haide, deeks, trage-ti camasa, abia daca te-am lovit.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dobro, prihvatam baletsku suknjicu, ali neću da mu guram pomorandžu u usta.

Romeno

fac chestia cu fustita de balerină, dar nu bag o portocală în gura lui.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

-vilki je još uvek tamo pokušava da ugura ono stvorenje u baletsku suknjicu.

Romeno

- wilke încearcă să-i pună fustita. ce e?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako kiuzo reši ovaj siučaj, trčaću naokoio kao goioguzi idiot, noseći samo suknjicu.

Romeno

dacă clouseau rezolvă cazul ăsta, o să alerg în fundul gol ca un idiot. purtând doar o fustă de balerină.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,450,066 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK