Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
osema estog, davida sedmog,
ozema šestého, davida sedmého,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svrie se molitve davida, sina jesejevog.
skonávají se modlitby davidovy, syna izai.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i od tog dana saul gledae popreko davida.
protož saul zlobivě hleděl na davida od toho dne i vždycky.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ovid rodi jeseja; a jesej rodi davida.
obéd pak zplodil izai, izai pak zplodil davida.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pleme isusa hrista, sina davida avramovog sina.
kniha (o) rodu ježíše krista syna davidova, syna abrahamova.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i podie nam rog spasenja u domu davida sluge svog,
a vyzdvihl nám roh spasení v domu davida, služebníka svého,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
radi davida, sluge svog, nemoj odvratiti lica od pomazanika svog.
pro davida služebníka svého neodvracejž tváři pomazaného svého.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali usta sotona na izrailja i navrati davida da izbroji izrailja.
satan pak povstal proti izraelovi, a ponukl davida, aby sečtl lid izraelský.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nadjoh davida, slugu svog, svetim uljem svojim pomazah ga.
tehdy mluvě u vidění k svatému svému, řekl jsi: složil jsem pomoc v reku udatném, zvýšil jsem vybraného z lidu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer æu braniti taj grad i saèuvaæu ga sebe radi i radi davida sluge svog.
nebo chrániti budu města tohoto, abych je zachoval pro sebe a pro davida služebníka svého.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a saulu dodje glas i rekoe mu: eno davida u najotu u rami.
oznámeno pak bylo saulovi, řka: aj, david jest v náiot v ráma.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tada mihala spusti davida kroz prozor, te otide i pobee i izbavi se.
a protož spustila míkol davida oknem, kterýž odšed, utekl a vynikl z nebezpečenství.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i jo zakle jonatan davida ljubavlju svojom k njemu, jer ga ljubljae kao svoju duu
ještě i přísahou zavázal jonata v lásce odměnné k sobě davida; nebo jakož miloval duši svou, tak jej miloval.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali za tvog veka neæu to uèiniti radi davida oca tvog; nego æu ga otrgnuti iz ruke sina tvog.
a však za dnů tvých neučiním toho pro davida otce tvého, než z ruky syna tvého odtrhnu je.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali davida ljubljae mihala, kæi saulova; a kad to javie saulu, bi mu po volji.
milovala pak míkol dcera saulova davida; což když oznámili saulovi, líbilo se to jemu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on æe biti veliki, i nazvaæe se sin najviega, i daæe mu gospod bog presto davida oca njegovog;
tenť bude veliký, a syn nejvyššího slouti bude, a dáť jemu pán bůh stolici davida otce jeho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i namesti vojsku po idumeji, i svi idumejci postae sluge davidove. i gospod èuvae davida kuda god idjae.
protož i nad idumejskými postavil stráž, a učiněni jsou všickni idumejští služebníci davidovi; nebo zachovával hospodin davida, kamž se koli obrátil.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kad avigeja ugleda davida, bre sidje s magarca, i pade pred davidom na lice svoje i pokloni se do zemlje;
tedy uzřevši abigail davida, rychle ssedla s osla, a padla před davidem na tvář svou, a poklonila se až k zemi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ovo bi uzrok zato se podie na cara: solomun gradjae milon i zazidjivae prolom grada davida, oca svog;
a tato byla příčina, pro kterouž pozdvihl ruky proti králi Šalomounovi: Že vystavěv Šalomoun mello, zavřel mezeru města davidova otce svého.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i tako otide sadok svetenik i natan prorok i venaja sin jodajev i hereteji i feleteji, i posadie solomuna na mazgu cara davida i odvedoe ga do giona.
a tak šli dolů sádoch kněz a nátan prorok, a banaiáš syn joiadův, cheretejští také i peletejští, a vsadili Šalomouna na mezkyni krále davida, a dovedli jej k gihonu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: