Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
otkup za pravednike biæe bezbonik i za dobre bezakonik.
hain de dürüstün.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja nisam doao da dozovem pravednike nego grenike na pokajanje.
ben doğru kişileri değil, günahkârları tövbeye çağırmaya geldim.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer æe se miice bezbonicima potrti, a pravednike utvrdjuje gospod.
ama doğrulara rab destek olacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oèi su gospodnje obraæene na pravednike, i ui njegove na jauk njihov.
kulakları onların yakarışına açıktır.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i èuvi isus reèe im: ne trebaju zdravi lekara nego bolesni. ja nisam doao da dozovem pravednike no grenike na pokajanje.
bunu duyan İsa onlara, ‹‹sağlamların değil, hastaların hekime ihtiyacı var›› dedi. ‹‹ben doğru kişileri değil, günahkârları çağırmaya geldim.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer oèi gospodnje gledaju na pravednike, i ui njegove na molitvu njihovu; a lice gospodnje na one koji zlo èine da ih istrebi sa zemlje.
Çünkü rabbin gözleri doğru kişilerin üzerindedir. kulakları onların yakarışına açıktır. ama rab kötülük yapanlara karşıdır.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nego idite i nauèite se ta znaèi: milosti hoæu, a ne priloga. jer ja nisam doao da zovem pravednike no grenike na pokajanje.
gidin de, ‹ben kurban değil, merhamet isterim› sözünün anlamını öğrenin. Çünkü ben doğru kişileri değil, günahkârları çağırmaya geldim.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: