Você procurou por: upravitelji (Sérvio - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Turkish

Informações

Serbian

upravitelji

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Turco

Informações

Sérvio

a posle tri dana prodjoše upravitelji kroz logor,

Turco

Üçüncü günün sonunda ordugahı baştan başa geçen görevliler

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

upravitelji ustezahu glas svoj i jezik im prijanjaše za grlo.

Turco

dilleri damaklarına yapışırdı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i upravitelji sinova izrailjevih videše da je zlo po njih što im se kaza: da ne bude opeka manje na dan.

Turco

kendilerine, ‹‹her gün üretmeniz gereken kerpiç sayısını azaltmayacaksınız›› dendiğinde İsrailli görevliler zor durumda olduklarını anladılar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

od sinova isarovih: henanija i sinovi njegovi behu nad spoljašnjim poslovima u izrailju, upravitelji i sudije.

Turco

yisharlılardan: kenanya ile oğulları İsrailde memur ve yargıç olarak tapınak dışındaki işlere bakmakla görevlendirildiler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a nad njima tri starešine, od kojih jedan beše danilo, kojima æe upravitelji davati raèune da ne bi caru bilo štete.

Turco

bunların başına da biri daniel olmak üzere üç bakan atadı. krala zarar gelmemesi için bakanlar satraplardan hesap soracaklardı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i svi knezovi zemaljski, namesnici i upravitelji i koji opravljahu poslove careve, podupirahu judejce, jer ih popade strah od mardoheja.

Turco

İl önderleri, satraplar, valiler ve kralın memurları, mordekaydan korktukları için yahudileri desteklediler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

treæe godine carovanja svog uèini gozbu svim knezovima svojim i slugama svojim, te beše kod njega sila persijska i midska, vlastelji i upravitelji zemaljski;

Turco

krallığının üçüncü yılında bütün önderlerinin ve görevlilerinin onuruna bir şölen verdi. pers ve med ordu komutanları, ileri gelenler ve il valileri de oradaydı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a predjašnji upravitelji koji behu pre mene behu teški narodu uzimajuæi od njega hleb i vino osim èetrdeset sikala srebra, i sluge njihove zapovedahu po narodu. ali ja tako ne èinih bojeæi se boga.

Turco

benden önce görev yapan valiler halka yük oldular. onlardan kırk şekel gümüşün yanısıra yiyecek ve şarap da aldılar. uşakları bile halkı ezdi. ama ben tanrıdan korktuğum için böyle davranmadım.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada starešine i upravitelji gledahu kako bi našli šta da zamere danilu radi carstva; ali ne mogahu naæi zabave ni pogreške, jer beše veran, i ne nalažaše se u njega pogreške ni mane.

Turco

bunun üzerine öbür bakanlarla satraplar danieli ülke yönetimi konusunda suçlamak için fırsat kollamaya başladılar. ancak ne suçlanacak bir yanını, ne de bir yanlışını buldular. Çünkü daniel güvenilir biriydi. kendisinde hiçbir eksiklik ya da yanlışlık bulamadılar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a gospod reèe mojsiju: saberi mi sedamdeset ljudi izmedju starešina izrailjevih, koje znaš da su starešine narodu i upravitelji njegovi, i dovedi ih k šatoru od sastanka, neka onde stanu s tobom.

Turco

rab musaya, ‹‹halk arasında önder ve yönetici bildiğin İsrail ileri gelenlerinden yetmiş kişi topla›› dedi, ‹‹onları buluşma Çadırına getir, yanında dursunlar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sve starešine u carstvu, poglavari i upravitelji, veænici i vojvode dogovoriše se da se postavi carska naredba i oštra zabrana da ko bi se god zamolio za šta kome god bogu ili èoveku za trideset dana osim tebi, care, da se baci u jamu lavovsku.

Turco

‹‹Ülkenin bütün bakanları, kaymakamları, satrapları, danışmanları, valileri olarak kralın zorlu bir yasa çıkarması üzerinde anlaştık. ey kral, kim otuz gün içinde senden başka bir insana ya da ilaha dua ederse, aslan çukuruna atılsın.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a sinovi izrailjevi po svom broju, glavari domova otaèkih, hiljadnici i stotinici i upravitelji njihovi, služahu caru u svakom poslu u redovima, koji dolažahu i odlažahu od meseci do meseci, svakog meseca u godini; a u svakom redu beše ih dvadeset i èetiri hiljade.

Turco

İsrailde görev yapan İsrailli boy başlarının, binbaşılarla yüzbaşıların ve görevlilerin listesi. bunlar değişen birliklerde yıl boyunca aydan aya her konuda krala hizmet ederlerdi. her birlik 24 000 kişiden oluşurdu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,551,098 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK