Você procurou por: iziæi (Sérvio - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Vietnamese

Informações

Serbian

iziæi

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Vietnamita

Informações

Sérvio

i iziæi æe mnogi lažni proroci i prevariæe mnoge.

Vietnamita

nhiều tiên tri giả sẽ nổi lên và dỗ dành lắm kẻ.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kažem ti: neæeš odande iziæi dok ne daš i poslednji dinar.

Vietnamita

ta nói cùng ngươi, ngươi trả còn thiếu một đồng tiền, thì không ra khỏi tù được.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tako æe biti na poletku veka: iziæi æe andjeli i odluèiæe zle od pravednih.

Vietnamita

Ðến ngày tận thế cũng như vầy: các thiên sứ sẽ đến và chia kẻ ác với người công bình ra,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i iziæi æe koji su èinili dobro u vaskrsenje života, a koji su èinili zlo u vaskrsenje suda.

Vietnamita

ai đã làm lành thì sống lại để được sống, ai đã làm dữ thì sống lại để bị xét đoán.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a sutradan namisli iziæi u galileju, i nadje filipa, i reèe mu: hajde za mnom.

Vietnamita

qua ngày sau, Ðức chúa jêsus muốn qua xứ ga-li-lê, tìm phi-líp, mà phán rằng: hãy theo ta.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

evo, vihor gospodnji, gnev, iziæi æe vihor, koji ne prestaje, pašæe na glavu bezbožnicima.

Vietnamita

nầy, cơn giận của Ðức giê-hô-va đã phát ra như bão, như gió lốc, nổ trên đầu những kẻ dữ.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gle, vihor gospodnji, gnev, iziæi æe, vihor, koji ne prestaje, pašæe na glavu bezbožnicima.

Vietnamita

nầy, cơn bão của Ðức giê-hô-va, tức là cơn thạnh nộ của ngài, đã phát ra, một cơn bão lớn: nó sẽ phát ra trên đầu kẻ dữ.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i to ja ne rekoh za kurvare ovog sveta, ili tvrdice ili idolopoklonike; jer biste morali iziæi iz sveta.

Vietnamita

đó tôi chẳng có ý nói chung về kẻ gian dâm đời nầy, hay là kẻ tham lam, kẻ chắt bóp, kẻ thờ hình tượng, vì nếu vậy thì anh em phải lìa khỏi thế gian.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ti zašto osudjuješ brata svog? ili ti zašto ukoravaš brata svog? jer æemo svi iziæi na sud pred hrista.

Vietnamita

nhưng ngươi, sao xét đoán anh em mình? còn ngươi, sao khinh dể anh em mình? vì chúng ta hết thảy sẽ ứng hầu trước tòa án Ðức chúa trời.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i iziæi æe da vara narode po sva èetiri kraja zemlje, goga i magoga, da ih skupi na boj, kojih je broj kao pesak morski.

Vietnamita

và nó ra khỏi ngục mình đặng dỗ dành dân ở bốn phương trên đất, dân gót và dân ma-gót; nó nhóm chúng lại để chiến tranh, đông như cát bờ biển.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ninevljani iziæi æe na sud s rodom ovim, i osudiæe ga; jer se pokajaše joninim pouèenjem: a gle, ovde je veæi od jone.

Vietnamita

Ðến ngày phán xét, dân thành ni-ni-ve sẽ đứng dậy với dòng dõi nầy mà lên án nó, vì dân ấy đã nghe lời giô-na giảng và ăn năn; mà đây nầy, có một người tôn trọng hơn giô-na!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ti vitlejeme, zemljo judina! ni po èem nisi najmanji u državi judinoj; jer æe iz tebe iziæi èelovodja koji æe pasti narod moj izrailja.

Vietnamita

hỡi bết-lê-hem, đất giu-đa! thật ngươi chẳng kém gì các thành lớn của xứ giu-đa đâu, vì từ ngươi sẽ ra một tướng, là Ðấng chăn dân y-sơ-ra-ên, tức dân ta.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a pravda koja je od vere ovako govori: da ne kažeš u srcu svom: ko æe iziæi na nebo? to jest da svede hrista;

Vietnamita

nhưng sự công bình đến bởi đức tin, thì nói như vầy: chớ nói trong lòng ngươi rằng: ai sẽ lên trời? ấy là để đem Ðấng christ xuống;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

carica južna iziæi æe na sud s ljudima roda ovog, i osudiæe ih; jer ona dodje s kraja zemlje da sluša premudrost solomunovu: a gle, ovde je veæi od solomuna.

Vietnamita

Ðến ngày phán xét, nữ hoàng nam phương sẽ đứng dậy với người của dòng dõi nầy và lên án họ, vì người từ nơi đầu cùng đất đến nghe lời khôn ngoan vua sa-lô-môn, mà nầy, ở đây có Ðấng hơn vua sa-lô-môn!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

koji pobedi uèiniæu ga stubom u crkvi boga svog, i više neæe iziæi napolje; i napisaæu na njemu ime boga svog, i ime novog jerusalima, grada boga mog, koji silazi s neba od boga mog, i ime moje novo.

Vietnamita

kẻ nào thắng, ta sẽ cho làm trụ trong đền Ðức chúa trời ta, và người sẽ không ra khỏi đó nữa; ta lại sẽ lấy danh Ðức chúa trời ta, danh của thành Ðức chúa trời ta, là giê-ru-sa-lem mới từ trên trời, bởi Ðức chúa trời ta mà xuống, cùng danh mới ta, mà viết trên người.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,824,651 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK