Você procurou por: bismo (Sérvio - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Arabic

Informações

Serbian

bismo

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Árabe

Informações

Sérvio

zgrešismo i nepokorni bismo; ti ne praštaš.

Árabe

نحن اذنبنا وعصينا. انت لم تغفر.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer kad bismo sebe rasudjivali, ne bismo osudjeni bili.

Árabe

لاننا لو كنا حكمنا على انفسنا لما حكم علينا.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nauèi nas tako brojati dane naše, da bismo stekli srce mudro.

Árabe

‎احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato imajuæi ovu službu kao što bismo pomilovani, ne dosadjuje nam se;

Árabe

من اجل ذلك اذ لنا هذه الخدمة كما رحمنا لا نفشل

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada reèe manoje andjelu gospodnjem: radi bismo te ustaviti da ti zgotovimo jare,

Árabe

فقال منوح لملاك الرب دعنا نعوقك ونعمل لك جدي معزى.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

odgovoriše mu i rekoše: kad on ne bi bio zloèinac ne bismo ga predali tebi.

Árabe

اجابوا وقالوا له لو لم يكن فاعل شر لما كنا قد سلمناه اليك.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

Šta ti znaš što mi ne bismo znali? Šta ti razumeš što ne bi bilo u nas?

Árabe

ماذا تعرفه ولا نعرفه نحن وماذا تفهم وليس هو عندنا.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

mi se pridružujemo međunarodnom pokretu da bismo odbranili naše slobode, jer verujemo da se za njih vredi boriti.

Árabe

ننضم إلى حركة دولية للدفاع عن حريتنا لأننا نعتقد أنها تستحق النضال والمحاربة من أجلها.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da nam gospod nad vojskama nije ostavio malo ostatka, bili bismo kao sodom, izjednaèili bismo se s gomorom.

Árabe

لولا ان رب الجنود ابقى لنا بقية صغيرة لصرنا مثل سدوم وشابهنا عمورة

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i govorite: da smo mi bili u vreme svojih otaca, ne bismo s njima pristali u krv proroka.

Árabe

وتقولون لو كنا في ايام آبائنا لما شاركناهم في دم الانبياء.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

znajuæi ovo da se stari naš èovek razape s njime, da bi se telo grešno pokvarilo, da više ne bismo služili grehu.

Árabe

عالمين هذا ان انساننا العتيق قد صلب معه ليبطل جسد الخطية كي لا نعود نستعبد ايضا للخطية.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a dodjoše s nama i neki uèenici iz Æesarije vodeæi sa sobom nekog mnasona iz kipra, starog uèenika, u kog bismo mi stajali.

Árabe

‎وجاء ايضا معنا من قيصرية اناس من التلاميذ ذاهبين بنا الى مناسون وهو رجل قبرسي تلميذ قديم لننزل عنده

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

niti je preko mora, da kažeš ko æe nam otiæi preko mora, da nam je donese i kaže nam je, da bismo je tvorili?

Árabe

ولا هي في عبر البحر حتى تقول من يعبر لاجلنا البحر ويأخذها لنا ويسمعنا اياها لنعمل بها.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

mogli bismo potvrditi da još uvek postoji izvesna tenzija između “zvaničnog” i “građanskog” novinarstva.

Árabe

وقد يجزم المرء منّا على استمرار نوعٍ من التوتر بين الصحافة التقليدية وصحافة المواطن.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

posle rekoše: hajde da sazidamo grad i kulu, kojoj æe vrh biti do neba, da steèemo sebi ime, da se ne bismo rasejali po zemlji.

Árabe

وقالوا هلم نبن لانفسنا مدينة وبرجا راسه بالسماء. ونصنع لانفسنا اسما لئلا نتبدد على وجه كل الارض.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sponzori su nam pomogli da dospemo ovako daleko, ali nama je potrebna podrška naših čitalaca kako bismo ostali nezavisni, slobodni i nastavili sa radom, naročito u ovim teškim vremenima.

Árabe

لقد ساعدنا داعمونا لنصل إلى هنا ولكننا نحتاج إلى دعم إضافي من المتبرعين الأفراد لكي نبقى مستقلين وحرين, خصوصاً في هذه الأوقات الصعبة.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a sutradan reèe starija mladjoj: gle, noæas spavah s ocem svojim. da mu damo vina i doveèe, pa idi ti i lezi s njim, eda bismo saèuvale seme ocu svom.

Árabe

وحدث في الغد ان البكر قالت للصغيرة اني قد اضطجعت البارحة مع ابي. نسقيه خمرا الليلة ايضا فادخلي اضطجعي معه. فنحيي من ابينا نسلا.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

u ovim nemirnim vremenima, svetu možda treba malo radosti, a šta je bolje od svetle, blještave boje holija, festivala proleća, da bismo obnovili naš optimizam, nade i radosti.

Árabe

في هذه الأوقات العصيبة ربما يحتاج العالم إلى قليل من الابتهاج، وما هو الأفضل من الألوان البراقة المشرقة للهولي أو مهرجان الألوان، وهو بمثابة عيد الربيع الهندي، تجديداً للأمل والتفاؤل والفرح.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer iznièe pred njim kao šibljika, i kao koren iz suve zemlje; ne bi oblièja ni lepote u njega; i videsmo ga, i ne beše ništa na oèima, èega radi bismo ga poželeli.

Árabe

نبت قدامه كفرخ وكعرق من ارض يابسة لا صورة له ولا جمال فننظر اليه ولا منظر فنشتهيه.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kada ste donator, vi ne podržavate samo 20 sajtova koje smo već kreirali (na 17 jezika!) – vi činite mogućim da mi pratimo inovacije i eksperimente kako bismo osigurali da se naši projekti mogu prilagoditi na rapidne promene i povećanu mobilnost interneta.

Árabe

عندما تتبرع للأصوات العالمية، انت لا تدعم فقط 20 موقع نديره بالفعل (متاحة في 17 لغة! )، بل تجعلنا قادرين على دعم الابتكار ولتجريب قدرة المشاريع على التكيف مع شبكة الإنترنت السريعة الحركة والتغير.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,288,538 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK